そんなこと แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


24 ผลลัพธ์ สำหรับ そんなこと
ภาษา
หรือค้นหา: -そんなこと-, *そんなこと*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?"「おかしいことなんかじゃないわ。誰かがあなたにそんなことをしたら、あなたどう思う。どうする?」と彼女は言った。 [ F ]
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
Why on earth did you do that?いったいあなたはなぜそんなことをしたのですか。
How dare you speak to me like that!いったいどうして私にそんなことが言えるんだ!
A child today would not do that.いまどきそんなことは子供だってしないだろう。
A man worthy of his salt cannot do such a thing.いやしくも男としてそんなことはできない。
Never in my life have I heard such a thing.これまで一度だって私はそんなことを聞いたことがない。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet.しかし水とは濡れているものだと教わっても水についてほとんどわからないのと同様に、そんなことを言っても何も語っていることにはならないのである。
The girl can't have done such a thing.その女の子がそんなことをしたはずがない。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, no. He said that? (SHUSHING) [JP] わっ そんなことを? どこで? The Graduate (1967)
Oh, no. [JP] そんなこと Buffalo '66 (1998)
- Oh, no. You're missing the point. [JP] -そんなことじゃない The Graduate (1967)
Is that what you're trying to tell me? [JP] だから そんなことを? The Graduate (1967)
- So how did it happen? [JP] -なぜ そんなことに? The Graduate (1967)
Billy, you going, you still going to do that bad thing... you said you were going to do? [JP] ビリー まだそんなこと ヤバいことしちゃ... 前に言ってたことだろ? Buffalo '66 (1998)
- Are you sure it's legal? [JP] そんなことしていいの? It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
How could anyone think... But they would, don't you see? [JP] そんなことは... The Graduate (1967)
Do you feel sometimes that nothing is going to happen to you anymore, that everything good had already happened, and you feel not so much bored, as sad? [JP] すべては過ぎ去り 未来の希望もなくて たまらなく侘しい... そんなこと 兄さんは感じない? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Why do you say that? [JP] なぜ そんなこと The Graduate (1967)
- Don't talk like that. [JP] そんなことない It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
Look, why the hell did you bring this up? [JP] なぜ そんなことを? The Graduate (1967)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.3146 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม