*doesn't make sense.* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


58 ผลลัพธ์ สำหรับ *doesn't make sense.*
ภาษา
หรือค้นหา: doesn't make sense., -doesn't make sense.-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Doesn't make sense. ไม่สมเหตุสมผลนี่ The Bodyguard (1992)
It doesn't make sense. "ฟังดูไม่มีเหตุผล" The Jackal (1997)
You guys, it doesn't make sense. Cars don't just spontaneously combust. พวกนาย, มันไม่ค่อยสมเหตุผลเท่าไหร่นะ อยู่ดีๆ รถจะไหม้เองได้ยังไง Hothead (2001)
It doesn't make sense. ไม่เข้าใจเลย The Matrix Revolutions (2003)
- This doesn't make sense. - ที่รัก คุณกำลังสับสน I Heart Huckabees (2004)
That doesn't make sense. ไม่มีเหตุผลเลยนะ Full House (2004)
Doesn't make sense. ไม่สมเหตุสมผลเอาเสียเลย Mr. Monk and the Blackout (2004)
It doesn't make sense. มันไม่สมเหตุสมผลเอาเสียเลย Mr. Monk and the Employee of the Month (2004)
It just doesn't make sense. มันก็แค่ไม่สมเหตุสมผลเอาเสียเลย Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf (2004)
That doesn't make sense. ไม่เห็นเข้าท่าเลย Charlie and the Chocolate Factory (2005)
I'm trying to trust you, but when I turn my head, something doesn't make sense. ผมพยายามเชื่อใจคุณ แต่มันมักเกิดเรื่อง โดยที่ผมไม่ทันตั้งตัว The Wicker Man (2006)
-Yeah, to avoid being spotted. - It doesn't make sense. ใช่ เพื่อไม่ให้ใครจับได้/N มันไม่ค่อยเข้าท่าเท่าไหร่นัก Compulsion (2005)
It doesn't make sense. มันดูไม่สมเหตุสมผลเลย There's Something About Harry (2007)
It doesn't make sense. มันไม่น่าเป็นไปได้ See-Through (2007)
This doesn't make sense. If Casey didn't kill Zarnow, then.... มันแปลกแฮะ ถ้าเคซี่ย์ไม่ได้ฆ่าซาร์โนว์ งั้น... Chuck Versus the Helicopter (2007)
That's not her lying, that's the chart lying, which doesn't make sense. คุณรู้จัก ลิซ มาสเตอร์มั๊ย? Alone (2007)
I mean, it doesn't make sense. มันไม่มีเหตุผลเลย Halloween (2007)
-The story doesn't make sense. - The story? เรื่องมันไม่ค่อยเข้าท่าอะ เรื่องหรอ Zack and Miri Make a Porno (2008)
It doesn't make sense. He wouldn't leave without telling us. มันไม่ปกติ ลูกไม่น่าหายไปโดยไม่บอก In the Valley of Elah (2007)
It doesn't make sense. He protected me from the missile. Why would he do that? ไม่เข้าใจเลย เค้าปกป้องฉัน จากมิสไซล์ ทำไมเค้าต้องทำแบบนั้น Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
It doesn't make sense. ANGELA: Totally. ไม่มีทาง เขาผอมจะตาย Twilight (2008)
It doesn't make sense. มันดูไม่มีความหมายอะไรเลย The Legend (2008)
Doesn't make sense. ไม่น่าจะเป็นไปได้ Page Turner (2008)
Doesn't make sense. แปลกๆนะ Cheating Death (2008)
That's why I asked you guys to come-- it doesn't make sense. ฉันถึงเรียกพวกคุณมา มันดูไม่น่าจะใช่เลย Cheating Death (2008)
It just doesn't make sense. นี่มัน ไม่เข้าท่าเลย Resurrection (2008)
No, grandma. That doesn't make sense. It's not fair. ไม่ คุณยาย มันไม่มีเหตุผล ไม่ยุติธรรม O Brother, Where Bart Thou? (2008)
That doesn't make sense. มันฟังไม่ขึ้นเลยหวะ The Serena Also Rises (2008)
That doesn't make sense. That doesn't make sense. Adverse Events (2008)
In the fat? That doesn't make sense. ในไขมัน//มันไม่น่าใช่ Adverse Events (2008)
That doesn't make sense. นั่นไม่สมเหตุสมผล Emancipation (2008)
It doesn't make sense. ไม่สมเหตุสมผลเลย Lair of Grievous (2008)
It doesn't make sense. ไม่มีใครคิด The Echo (2008)
I mean, it doesn't make sense. ผมหมายถึง มันไม่มีเหตุมีผลเลย 500 Days of Summer (2009)
That doesn't make sense. เธอยังมีชีวิตอยู่ ซึ่งนั่นไม่ถูกต้อง Chapter Ten '1961' (2009)
It just doesn't make sense. Unless he heard about my staggering beauty. มันไม่สมเหตุสมผลเลย เว้นแต่ เรื่องที่เขาเคยได้ยินเกี่ยวกับความสวยของฉัน Dead Like Me: Life After Death (2009)
It just doesn't make sense. มันไม่น่าจะเป็นไปได้ The Hidden Enemy (2009)
Doesn't make sense. มันไม่สมเหตุสมผล Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009)
There's one thing, though, that doesn't make sense. มีอย่างนึงไม่เข้าท่า London. Of Course (2009)
-This doesn't make sense. -There's nothing here. ไม่ต้องเข้าใจอะไรทั้งนั้น ที่นี่ไม่มี [ Rec ] 2 (2009)
It doesn't make sense. ไม่เข้าท่า Pleasure Is My Business (2009)
THIS DOESN'T MAKE SENSE. เขาไม่ควรจะเพิกเฉยต่อความเสียหายที่เขาทำได้ House on Fire (2009)
This just doesn't make sense. มันไม่สมเหตุสมผลเลย A Shade of Gray (2009)
This doesn't make sense. เรื่องนี้มันไม่มีเหตุผลเลยนะ Marry Me a Little (2009)
- If he didn't think you could do it? - It doesn't make sense. เป็นเพราะว่าเขาคิดว่าเธอทำได้ มันไม่ไร้สาระไปหน่อยเหรอ Gone with the Will (2009)
It doesn't make sense. A tunnel's got to go somewhere. มันไม่เข้าท่าเลย อุโมงค์นี้ต้องพาไปโพล่ที่ไหนสักที่สิ Under the Mountain (2009)
You said it yourself, it doesn't make sense. คุณพูดเองนะว่ามันไม่น่าได้ Episode #3.2 (2009)
he doesn't belong here. it doesn't make sense. เป็นพ่อ เขาเป็น... The Getaway (2009)
- he doesn't belong here. it doesn't make sense. -เข้าไม่อยู่ไหนไกลหรอก Dirty Harry (2009)
It doesn't make sense. ฉันไม่เข้าใจ Faceless, Nameless (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
doesn't make sense.His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.
doesn't make sense.The sentence doesn't make sense.
doesn't make sense.This message doesn't make sense.
doesn't make sense.This sentence doesn't make sense.
doesn't make sense.What he is saying doesn't make sense.
doesn't make sense.What is he talking about? It just doesn't make sense.
doesn't make sense.What you are saying doesn't make sense.

DING DE-EN Dictionary
Das hat keinen Sinn.It doesn't make sense. [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 2.5316 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม