*back up!* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
“Hop in” วลีเด็ดสำหรับชวนคนไปด้วยกัน “Hop in” Your Go-To Phrase for Inviting Someone Along” “Hop in” หมายถึง “กระโดดขึ้นมา” หรือ “ขึ้นมาเลย” ในเชิงที่ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อชวนใครสักคนขึ้นยานพาหนะ เช่น รถยนต์ หรือ รถโดยสาย โดยมีความหมายเป็นกันเอง ส่วนใหญ่ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิทด้วย สามารถใช้ได้ 2...
50 useful phrasal verbs ที่ต้องรู้ !! Phrasal Verb หรือในภาษาไทยเรียกว่า กริยาวลี คือ การรวมกันของคำกริยา (Verb) กับคำอื่น ๆ เช่น คำบุพบท (Preposition) หรือ คำวิเศษณ์ (Adverb) ที่เมื่อรวมกันแล้วจะให้ความหมายที่แตกต่างจากความหมายปกติของคำกริยานั้น ๆ เช่น Give up Give (verb) แปลว่า ให้ Up (prep.) แปลว่า...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *back up!*
ภาษา
หรือค้นหา: back up!, -back up!-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Back up! ถอยไป! American History X (1998)
Back up! ถอยไป! The Road Warrior (1981)
Come back! I'm going back up! กลับมา ผมจะพาขึ้นไป! Titanic (1997)
Back up! ถอยไป! American History X (1998)
Back up! ถอยไป! American History X (1998)
Back up! Back up! Dante's Peak (1997)
Back up! ถอยก่อน AVP: Alien vs. Predator (2004)
-It is your destiny. -Back up! ถอยไป! The Wicker Man (2006)
Back up! I swear to God, I will shoot you! ผมสาบานได้ผมยิงคุณแน่! The Wicker Man (2006)
- Back up! Back up! - ถอยไป อย่ายุ่ง The Pursuit of Happyness (2006)
Back up! มานี่นะ! No Regret (2006)
Back up! ถอยกลับ National Treasure: Book of Secrets (2007)
Back up! ถอยไป! Transformers (2007)
- Back up! Back up! ถอยไป! Transformers (2007)
back up! กองหนุน Next (2007)
Back up! ถอยกลับ... National Treasure: Book of Secrets (2007)
There's nowhere to go. Up! I wanna go back up! ไปไหนล่ะ ไม่มีทางไป ขึ้นกลับขึ้นไป! Trick 'r Treat (2007)
Back up! ถอยไป ถอยไป! Fire/Water (2007)
Back up! ถอยไป Fire/Water (2007)
Back up, back up! ถอยก่อน ถอยก่อน! Episode #2.5 (2008)
-Hey, back up! -เฮ้ย, ออกไป! Vantage Point (2008)
I wanna come back up! ฉันอยากกลับขึ้นไปข้างบน! The Ruins (2008)
- Bird down! Bird down! - Back up! - ร่วงแล้ว ร่วงแล้ว G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
Back up! Back up! - ถอย ถอย ถอย G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
Sir, back up! - คุณครับ ถอยออกไป Prison Break: The Final Break (2009)
Get... Back up! Get the hell off! ทอม แฮนนิเกอร์กลับมาเพื่อที่จะขายเหมืองของเค้า My Bloody Valentine (2009)
Back up, people! People back up! ถอยไป ๆ Emotional Rescue (2009)
[ gasping ] Ok, guys, let's back up! Back up! เหมือนไม่ใช่... Conflicted (2009)
Everyone back up! ทุกคนเตรียมพร้อม ! Earth (2009)
We need to get these boxes back up! เราจำเป็นต้องเอากล่องขวางมันไว้ Episode #3.1 (2009)
- Back up! - ถอยกลับ! The Gift (2009)
Back up! ถอยกลับ! The Gift (2009)
Back up! คุ้มกันหน่อย The Performer (2009)
Back up, please! Back up! คุ้มกัน คุ้มกันด้วย The Performer (2009)
Back up! Heads up, heads up! Come on! ถอย ถอย Devil (2010)
Heads up! Back up! ถอย Devil (2010)
Move out of the way! Get away! Back up! ช่วยถอยไปหน่อย Devil (2010)
Back up! ถอยไป Bainne (2010)
Back up. Back up! ถอยก่อน ถอยเร็ว! The Zillo Beast (2010)
Just back up! ถอยไปก่อน! TS-19 (2010)
Back up! ถอยไป! TS-19 (2010)
Leonard, back up! คุณไม่ควรมาอยู่ที่นี่ เลนเนิร์ด Conspiracy Theories and Interior Design (2010)
Back up, back up! ถอยไป , ถอยไป ถอยสิคุณ Love in Disguise (2010)
Hurry back up! I'm sorry. ขอโทษด้วยค่ะ Episode #1.3 (2010)
[ DOUG ] Give me the fucking key! [ JEM ] Back up! Back! เอากุญแจบ้ามาให้ฉัน กลับไป กลับ ไป ไป The Town (2010)
Back up! ถอยไปสิ! The Thirteenth Step (2011)
I ain't gonna say it again. Back up! ฉันจะไม่พูดอีกทีนะ ถอยไป Tower Heist (2011)
I will blow your face clean off your face! Now, back up! ฉันจะยิงนายให้เละเลยถอยไปซะ Tower Heist (2011)
All right, all right! Back up! Back up! เอาล่ะๆ ถอยไป ถอย Source Code (2011)
Truck! Kato, back up! โว้ว รถบรรทุก เคโต้ The Green Hornet (2011)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 1.8073 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม