*เศษสวะ* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


51 ผลลัพธ์ สำหรับ *เศษสวะ*
ภาษา
หรือค้นหา: เศษสวะ, -เศษสวะ-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And that's what she is, the queen of refuse! นางเป็นได้แค่ราชินีแห่งเศษสวะเท่านั้นแหละ The Princess Bride (1987)
Don't be late, you piece of shit! อย่ามาสาย / พวกเศษสวะ American History X (1998)
You want to eat today, you fucking piece of shit? แกอยากกินวันนี้ / แกเป็นพวกเศษสวะรึไง? American History X (1998)
Go on, get out of here, you piece of scum! ไปซะ ไปจากนี่เลย เจ้าเศษสวะ Bicentennial Man (1999)
You filthy scumbag Come on out Son of a bitch! แกไอ้เศษสวะโสโครก ออกมาซิไอ้ลูกหมา! Bad Guy (2001)
You mother fucker Scumbag ไอ้เย็ดแม่ ไอ้เศษสวะ Bad Guy (2001)
- He's a punk, Reverend. - No, he's a kid. มันเป็นเศษสวะ, หลวงพ่อ ไม่, เขาเป็นเด็ก 21 Grams (2003)
You worthless piece of shit. พวกนายมันเศษสวะจริง ๆ Spin Kick (2004)
You disgust me, jerk! แกทำให้ฉัน ขยะแขยง ไอ้พวกโง่ ไอ้เศษสวะ The Guy Was Cool (2004)
If this woman's such a goddamn saint, how did she end up raising four total fuck-ups? ถ้าผู้หญิงคนนี้เป็นนางฟ้า ทำไมถึงได้เลี้ยงเศษสวะขึ้นมา 4 คน Four Brothers (2005)
Punk-ass bitches. ไอ้เศษสวะ Alpha Dog (2006)
Piece of shit. ไอ้เศษสวะ Alpha Dog (2006)
Get this fucking piece of shit out of my house. เอาเศษสวะนี่ออกไปจากบ้านฉัน Alpha Dog (2006)
You piece of shit. Shut your trap. พวกเศษสวะ หุบปากของเจ้าไป The King and the Clown (2005)
It's different from the middle school, you piece of shit. มันแตกต่างจากตรงกลางโรงเรียน คุณมันเศษสวะ Gangster High (2006)
I can't hear you, you piece of shit. Speak up. ฉันไม่ได้ยินแก ไอ้เศษสวะ พูดดังๆ Gangster High (2006)
You piece of shit. What? ไอ้เศษสวะ อะไรนะ? Gangster High (2006)
I swear. One-on-one, you piece of shit. ฉันสาบาน ตัวต่อตัว ไอ้เศษสวะ Gangster High (2006)
Maybe the cheerleaders call you a scumbag behind your back. บางทีพวกเชียร์ลีดเดอร์ ก็เรียกนายว่าเศษสวะลับหลังนาย Charlie Bartlett (2007)
The pieces of shit ไอ้เศษสวะ War (2007)
Go home, wasters. กลับบ้านไปเลยไอ้เศษสวะ RocknRolla (2008)
BARTENDER: Fucking junkies. You're fucking useless. ไอ้ลูกหมาเอ๋ย ไอ้เศษสวะ ไร้ค่า RocknRolla (2008)
While you set free the scum of the earth ขณะที่คุณปล่อยเศษสวะเดินเพ่นพ่าน Easy as Pie (2008)
You fucking gutless shits. ไอเศษสวะ Rambo (2008)
As soon as we kill those sacks of shit tonight, Ted... I'm moving on. พอเราฆ่าพวกเศษสวะนั่นในคืนนี้แล้ว ฉันจะเดินหน้าต่อ Pineapple Express (2008)
There should be one bad guy น่าจะมีไอ้เศษสวะสักคน Hello, Dexter Morgan (2009)
how is it i can kill people and feel no regret... but disappointing rita makes me feel like the scum of the earth? เป็นไปได้ไงกัน ทีีฉันฆ่าคน แล้วไม่เคยรู้สึกผิด แต่ทำให้ริต้าผิดหวังนีี่... ทำให้ผมรู้สึกเหมือนเป็นไอ้เศษสวะ The Getaway (2009)
See, we figured you were down and out, pissed off. เรารู้ว่าพวกนายไม่มีเงิน เป็นเศษสวะ Hopeless (2009)
- Am I a piece of garbage to you? - ผมเป็นอะไร เศษสวะสำหรับคุณเหรอ? อะไรนะ? Spanish 101 (2009)
Thanks a lot sissies, they are all crap. คิคถึงพวกอ่อนแอ \ คิดถึงพวกเศษสวะเหล่านั้น Astro Boy (2009)
'til then, you fight at dawn with the rest of the shitwhores. จนถึงตอนนั้นเจ้าจะได้สู้ตอนรุ่งสางกับพวกเศษสวะ Legends (2010)
Equal to piss and shit. เศษสวะตัวนึงเท่านั้น Mark of the Brotherhood (2010)
Go back to hell where you came from, you fucking dead piece of shit. ไปตายที่ไหนก็ไป คุณมันก็แค่เศษสวะ Evil Is Going On (2010)
Let's get the junkie, man! ไปจัดการกับไอ้เศษสวะกันเพื่อน! Polly Wants a Crack at Her (2010)
Total scumbag if you ask me. เศษสวะสังคมอย่างมาก ถ้าคุณจะถามผม The Edge (2010)
This shit pile's all yours. พวกนายทุกคนมันพวกเหี้ยกองขี้เศษสวะ Bainne (2010)
Except now I'm gonna be the guy that puts that creep Banse back on the street. เว้นก็แต่ ฉันจะเป็นคน ส่งไอ้เศษสวะแบนส์ นั่น ลอยนวลออกไป Pilot (2010)
- This woman needs help. - You're a piece of shit. ผู้หญิงคนนี้ต้องการความช่วยเหลือ แกมันเศษสวะ Everything Is Illumenated (2010)
Both of our victims were real dirtbags, con artists, so this whole thing, it just, it feels pointed, like someone's in control of what they're doing. เหยื่อทั้ง 2 รายของเรา เป็นพวกเศษสวะทั้งคู่ เพราะฉนั้นทั้งหมดนี้ มันแค่ มันชี้ไปที่ Sketchy (2010)
Exactly who the hell are you doing this sort of crap for? ! คนเลวทรามอย่างคุณ ทำเรื่องเศษสวะแบบนี้เพื่ออะไร The Fugitive: Plan B (2010)
You're such a loser. Pretending to be dead. And then you attack me? แกมันไอ้เศษสวะ! จะแกล้งตายแล้วทำร้ายกูข้างหลังหรอ! Silent House (2011)
There's nothing you can do, you sorry piece of crap! ไม่มีอะไรที่แกจะทำได้ แกมันเศษสวะ! The Thirteenth Step (2011)
The douche who went on without me. เศษสวะที่หนีฉันมาเที่ยว It Takes Two to Make a Thing Go Wrong (2011)
They're kind of like the doucebags of the monster community, if you will. พวกมันก็เหมือนกับเศษสวะ ในสังคมของพวกตัวประหลาด ถ้าจะเทียบน่ะ Help Us Help You (2011)
Do what you're told to do, Travis or you're gonna be destroyed along with the rest of the scum. ทำสิ่งที่นายถูกกำหนดให้ทำ ทราวิส... ไม่งั้นนายจะถูกทำลาย ไปพร้อมๆกับไอ้เศษสวะพวกนั้น Just Let Go (2011)
The guy was scum, and now he's dead scum. เขามันไอ้เศษสวะ และตอนนี้ก็เป็นเศษสวะที่ตายแล้ว The Devil You Know (2011)
You dregs from the north... เจ้าเศษสวะจากทางเหนือ.. Tree with Deep Roots (2011)
I'm not interested in a mere thing like you. ข้าไม่สนใจเศษสวะอย่างเจ้าหรอก Tree with Deep Roots (2011)
You said you weren't interested in a mere thing like me though. ไหนเจ้าว่าไม่สนใจ เศษสวะอย่างข้าไง Tree with Deep Roots (2011)
You suck at studying and all you do is fight! You piece of trash! การศึกษาต่ำ รู้แต่วิธีชกต่อย ไอ้เศษสวะ Episode #1.8 (2011)

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
scum(n) คนชั้นต่ำ (คำหยาบ), See also: คนเลว, เศษสวะ, กากเดนสังคม, Syn. dregs, riffraff, outcast

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.4093 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม