*หม่นหมอง* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
50 useful phrasal verbs ที่ต้องรู้ !! Phrasal Verb หรือในภาษาไทยเรียกว่า กริยาวลี คือ การรวมกันของคำกริยา (Verb) กับคำอื่น ๆ เช่น คำบุพบท (Preposition) หรือ คำวิเศษณ์ (Adverb) ที่เมื่อรวมกันแล้วจะให้ความหมายที่แตกต่างจากความหมายปกติของคำกริยานั้น ๆ เช่น Give up Give (verb) แปลว่า ให้ Up (prep.) แปลว่า...
“Hop in” วลีเด็ดสำหรับชวนคนไปด้วยกัน “Hop in” Your Go-To Phrase for Inviting Someone Along” “Hop in” หมายถึง “กระโดดขึ้นมา” หรือ “ขึ้นมาเลย” ในเชิงที่ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อชวนใครสักคนขึ้นยานพาหนะ เช่น รถยนต์ หรือ รถโดยสาย โดยมีความหมายเป็นกันเอง ส่วนใหญ่ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิทด้วย สามารถใช้ได้ 2...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


44 ผลลัพธ์ สำหรับ *หม่นหมอง*
ภาษา
หรือค้นหา: หม่นหมอง, -หม่นหมอง-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Longdo Unapproved TH - TH-DHAMMA
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
หม่นหมองค. มลิน, มลีมส, อปฺปสนฺน, ทุมฺมุข, อนตฺตมน

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
หม่นหมอง(adj) sad, See also: unhappy, sorrowful, Syn. เศร้าหมอง, ห่อเหี่ยวใจ, หดหู่, สลด, เศร้า, Ant. เบิกบาน, แจ่มใส, สบายใจ, ร่าเริง, Example: เขาออกมาจากสำนักงานด้วยหน้าตาหม่นหมอง, Thai Definition: ไม่ผ่องใส, ไม่สบายใจ, ไม่เบิกบาน
หม่นหมอง(v) grieve, See also: be mournful, be sad, Syn. เศร้าหมอง, ห่อเหี่ยวใจ, หดหู่, สลด, เศร้า, Ant. เบิกบาน, แจ่มใส, สบายใจ, ร่าเริง, Example: ดวงตะวันในยามโพล้เพล้ชวนให้หม่นหมอง จนไม่อยากพูดคุยกับใครทั้งนั้น, Thai Definition: ไม่ผ่องใส, ไม่สบายใจ

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
หม่นหมองว. ไม่ผ่องใส, ไม่สบายใจ, ไม่เบิกบาน, เช่น หน้าตาหม่นหมอง จิตใจหม่นหมอง, หมองหม่น ก็ว่า.
คล้ำ(คฺลํ้า) ว. ค่อนข้างดำ, ไม่ผ่องใส, หม่นหมอง, เช่น ผิวคลํ้า หน้าคลํ้า.
หมองหม่นว. ไม่ผ่องใส, ไม่สบายใจ, ไม่เบิกบาน, หม่นหมอง ก็ว่า.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I must confess, the view from where I sit has been rather grey. -ฉันต้องสารภาพว่า ทิวทัศน์ที่มองเห็นจากตรงนี้หม่นหมองมาก Pride & Prejudice (2005)
Don't be drab you'll be fab Look... อย่าหม่นหมอง คุณจะสดใส ได้ทานเนื้อไก่ตุ่น พอแล้ว Shrek 2 (2004)
This town is so sad. เมืองนี้นี่หม่นหมองชะมัด Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
As blue as the sky blue เศร้าเหมือนฟ้าที่หม่นหมอง Sita Sings the Blues (2008)
You will do his name a great dishonor. นายจะทำให้ชื่อเสียงของท่านหม่นหมองนะ Chapter One 'The Second Coming' (2008)
Can't you do something about your gloomy face? คุณไม่คิดจะเปลี่ยนหน้าที่หม่นหมองนี่มั่งเหรอ Heartbreak Library (2008)
Far off and sad that's not tasted Herot mead. ห่างไกลและหม่นหมอง นั่นไม่ใช่รสชาติเหล้าฮีรอท มีท Outlander (2008)
Captain, your handling of the Christine collins case has exposed this department to public ridicule; สารวัตร การดูแลคดของคุณคริสติน คอลลินของคุณ ได้ทำให้ภาพพจน์กรมตำรวจ ต่อสายตาสารธณชนต้องหม่นหมอง Changeling (2008)
In the fell clutch of circumstance และยังหยัดยืนไม่หม่นหมอง.. ไปตามสถานการณ์ Invictus (2009)
♪ For a blue kind of music ♪ # สำหรับเพลงแห่งความหม่นหมอง # Duets (2010)
♪ All your blues away ♪ # เพื่อความหม่นหมอง ของเธอมลายหายไป # Duets (2010)
God forbid your name should lose some of its shine. พระเจ้าไม่ยอมให้ชื่อของคุณต้องหม่นหมองหรอก Everything Is Illumenated (2010)
You just need to identify what's negative in your life... and then get rid of it. คุณต้องหาว่าอะไรทำให้ชีวิตคุณหม่นหมอง และกำจัดมันทิ้งไปซะ I'm Still Here (2011)
♪ My insides are blue ♪ # แต่ภายในหม่นหมองสิ้นดี # Born This Way (2011)
I think what we've learned, Abed, is that attempts to make the holidays brighter tend to give them a certain darkness. จากที่เราได้เรียนรู้มานะ อาเบด คือเมื่อไหร่ที่พยายาม ทำให้วันหยุดเทศกาลสดใส มันก็กลับหม่นหมองลง Regional Holiday Music (2011)
I'm sure trying to make things brighter just would've made more darkness. เมื่อไหร่ที่พยายามทำให้สดใส มันก็กลับหม่นหมองลง Regional Holiday Music (2011)
Maybe forcing things to be bright just makes the darkness underneath even darker. ยิ่งพยายามฝืนให้สดใสเท่าไหร่ มันก็กลับหม่นหมองลงเท่านั้น Regional Holiday Music (2011)
We should take a walk or something and deal with this dying stuff... on a nice, dreary, rainy day. เราน่าจะไปเดินเล่น หรือทำอะไรอย่างอื่น แล้วมาพูดไอ้เรื่องความตาย ในวันที่ฝนตก อึมครึม หม่นหมอง แทน Women and Death (2012)
I just felt bad for her. คือผมรู้สึกหม่นหมองไปกับเธอ The Scent (2012)
Do your thoughts often feel clouded or confused? คุณรู้สึกหม่นหมอง หรือสับสนบ้างมั้ย Resurrection (2012)
Joffrey has made this poor girl's life miserable since the day he took her father's head. จอฟฟรีทำให้ชีวิตเธอมีแต่ความหม่นหมอง ตั้งแต่วันที่ตัดหัวพ่อเธอ Kissed by Fire (2013)
♪ Beat me black and blue #ทำให้ฉันแย่และหม่นหมอง# The Great Unknown (2013)
♪ beat me, beat me black and blue ♪ #ทำให้ฉัน, ทำให้ฉันแย่และหม่นหมอง# The Great Unknown (2013)
Why are you so glum? ทำไมหน้าหม่นหมอง? Behind the Red Curtain (2013)
Of course I'm glum. เพราะงั้นหน้าฉันเเลยหม่นหมองไง Behind the Red Curtain (2013)
I guess. But it's all so... sordid. คงงั้น แต่มันชวนหม่นหมองนะ Wedding in Red (2013)
Of the pain these dark days bring ความโหดร้ายหม่นหมองทุกอย่าง Beauty and the Beast (2017)
So grey all the time! What happened to you? หม่นหมองตลอดเวลา เธอเป็นอะไรของเธอ Trolls (2016)
The other way is depressing. แบบนั้นมันหม่นหมองนะ Lonesome Jim (2005)

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
dark(adj) สลดใจ, See also: ไม่เบิกบาน, หมดหวัง, ใจคอเหี่ยวแห้ง, หดหู่, ซึมเซา, หม่นหมอง, Syn. gloomy, hopeless
glum(adj) หม่นหมอง, See also: หดหู่, เศร้าสร้อย, Syn. moody, sullen
grievous(adj) สลดใจ, See also: เศร้าใจ, ทุกข์ใจ, หม่นหมอง, Syn. mournful, Ant. happy

Hope Dictionary
glum(กลัม) adj. มืดครึ้ม, บึ้ง, หม่นหมอง, ระทมทุกข์., See also: glumly adv. glumness n.
joyless(จอย'ลิส) adj. ไม่มีความสุข, ไม่รื่นเริง, เศร้า, หดหู่ใจ, หม่นหมอง

Nontri Dictionary
glum(adj) เศร้า, โศกเศร้า, ระทมทุกข์, หม่นหมอง
pale(adj) ซีดเผือด, จืด, จาง, อ่อน, หม่นหมอง
paleness(n) ความจาง, ความจืด, ความซีด, ความหม่นหมอง

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
陰気[いんき, inki] (adv) มืดมน หม่นหมอง

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.9674 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม