*ปืนฉัน* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
รวมคำศัพท์ที่ใช้เรียกส่วนต่างๆ หมู และ เมนูอาหารแนะนำ เกร็ดความรู้เกี่ยวกับวิธีการเรียกส่วนต่างๆ หมู นี่คือลักษณะของส่วนต่าง ๆ ของหมูและเมนูที่เหมาะสมในอาหารไทยค่ะ: 1. สันคอหมู (Collar) 2. สันนอกหมู (Pork Loin) 3. สันใน (Tenderloin) 4. หมูสามชั้น (Pork Belly) 5....
คำว่า “ใช่” ไม่ได้มีแค่ YES | “Say ‘Yes’ Like a Pro: 18 Slang to Agree in Style!” ในภาษาอังกฤษมีวิธีตอบตกลงหรือพูดว่า “ใช่” ได้หลากหลายแบบ ซึ่งแต่ละแบบก็ให้ความรู้สึกที่แตกต่างกันออกไป ไม่ว่าคุณจะอยากตอบรับอย่างเต็มใจ พูดแบบสบายๆ หรือเพิ่มความเก๋ให้กับคำตอบ การใช้สแลงก็ช่วยให้บทสนทนามีสีสันและดูสนุกขึ้นได้ บทความนี้จะแนะนำ 18 วิธีพูด “ใช่” ด้วยสแลงภาษาอังกฤษยอดนิยม ตั้งแต่คำง่ายๆ อย่าง “Yep” ไปจนถึงคำตอบแบบมั่นใจสุดๆ อย่าง “Hell yeah”...
จริงหรือ? ระดับความสามารถภาษาอังกฤษคนไทยต่ำสุดในอาเซียน Education First จัดทำดัชนีความสามารถทางภาษาอังกฤษ หรือ EF English Proficiency Index 2021 สำรวจ 113 ประเทศทั่วโลกที่ไม่ได้ใช้อังกฤษเป็นภาษาหลัก โดยแบ่งความสามารถในการใช้ภาษาอังกฤษของประเทศต่างๆเป็น 5 กลุ่มคือ Very high proficiency / High...
“Deal with it” สำนวนฮิตที่ใช้บ่อย Deal with it เป็น phrase ที่ได้ใช้บ่อยมากๆ และถือว่าเป็นอีกสำนวนที่แปลค่อนข้างตรงตัวเลย ซึ่งก็คือ เป็นการบอกให้จัดการกับสถานการณ์บางอย่าง หรือ ยอมรับสิ่งที่เกิดขึ้น โดยปกติจะใช้ในสถานการณ์ที่ท้าทาย หรือ สถานการณ์ที่ไม่คาดคิดว่าจะเกิดขึ้น จริงๆ แล้วมันเป็นการบอกให้เผชิญหน้ากับปัญหานั้นๆ แทนที่จะหลีกเลี่ยง ถึงแม้ว่าเราอาจไม่ชอบก็ตาม ลองมาดูตัวอย่างกันเลย Examples:
ฝรั่งไม่เรียกเจ้านายว่า Boss + ตามชื่อ เมื่อคุณต้องการเรียกหัวหน้าในภาษาอังกฤษ การเลือกใช้คำนำหน้าที่เหมาะสมนั้นถือเป็นเรื่องสำคัญที่ต้องรู้ คำนำหน้านั้นจะแสดงถึงความเคารพ ความเป็นกันเอง หรือ ความเป็นมืออาชีพ เราอาจจะเคยได้ยินหลายๆ คนมักเรียก เจ้านาย หรือ นายจ้างของเราว่า Boss และตามด้วยชื่อ เช่น เจ้านายของเราชื่อ พอส เราจะเรียก “Boss Paul” แต่ในความเป็นจริงแล้วฝรั่งเค้าไม่ใช้กันแบบนั้น...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *ปืนฉัน*
ภาษา
หรือค้นหา: ปืนฉัน, -ปืนฉัน-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My gun. ปืนฉัน Linchpin (2012)
That bastard stole my gun. It ain't in my bunk. ไอ้นั่นขโมยปืนฉัน มันไม่อยู่ในที่พัก Of Mice and Men (1992)
I got-a my guns here in the pass and I'll blow him to pieces. ฉันจะเอาปืนฉันเข้ามาในนี้ และฉันจะเป่าสมองมันซะ The Great Dictator (1940)
You know, I have that same trouble in bed. Well, rarely. บนเตียงปืนฉันก็เผลอลั่นแต่ไม่บ่อย Nothing to Lose (1997)
- Fuck, it's my gun now! - นี่ปืนฉันแล้ว! Crash (2004)
- It's my fucking gun! - นี่ปืนฉัน! Crash (2004)
You took my gun off me, boy? แกเอาปืนฉันไปเหรอ ไอ้หนู Tabula Rasa (2004)
Give me my gun? I'll try it again ให้ปืนฉันสิ ฉันจะลองดูอีกครั้ง Æon Flux (2005)
Give me my gun! Give me my gun! ส่งปืนมา เอาปืนฉันมา Four Brothers (2005)
- You took my gun. - นายเอาปืนฉันไป The Last King of Scotland (2006)
Hey, that was my gun he was aiming at your head. มันคือปืนฉัน ที่เขาเอาจ่อหัวนายอยู่นะ Bad Day at Black Rock (2007)
And my gun don't jam, so that was a lucky break. ปืนฉันไม่ขัด งั้นมันต้องเป็นโชค Bad Day at Black Rock (2007)
Give me that gun, Wade. ขอปืนฉันคืน เวด 3:10 to Yuma (2007)
Yeah. Well, my gun's bigger than yours. อาฮะ, ดี, ปืนฉันใหญ่กว่าตัวนายอีก War (2007)
My weapon was in my purse. ปืนฉันอยู่ในกระเป๋า Go Your Own Way (2008)
And the first bullet out of one of my guns that hits a Son or friend of, ends the arrangement, followed by a hell you don't even want to know. และข้อแรก อย่ามาขวางทางปืนฉัน ทำร้ายSon หรือเพื่อน จบข้อตกลง ตามมาด้วยนรก นายคงไม่อยากเจอ Hell Followed (2008)
I said: Check out this car, it's suspect. ปืนฉัน Gomorrah (2008)
Move out of my way โอ้ นั่นปืนฉัน Fast & Furious (2009)
Take my gun. Abby, abby, take my gun. เอาปืนฉันไป แอ๊บบี้ รับปืนไป Snap (2009)
Of course the first hot girl in a thousand miles shows up, makes me feels like an idiot, steals my double barrow and says I'm the one that can't be trusted. สาวฮอตที่เจอในรอบพันไมล์ ทำให้ฉันรู้สึกเป็นไอ้งั่ง อีกทั้งยังแย่งปืนฉันไปอีก แล้วยังบอกว่าผมเป็นพวกไม่น่าไว้ใจ Zombieland (2009)
Don't kill me with my own gun. อย่ายิงฉันด้วยปืนฉันนะ Zombieland (2009)
Give me my gun! ... เอาปืนฉันมา.. The Breath (2009)
- No! It's my gun! I need it! - ไม่ นั่นมันปืนฉัน ฉันจำเป็นต้องใช้มัน Seven Thirty-Seven (2009)
Give me my gun back. เอาปืนฉันคืนมา Wrong Turn 3: Left for Dead (2009)
Hold my gun. นายถือปืนฉันหน่อยสิ Seep (2009)
So now you're gunna trust me with a gun? ตอนนี้ ยอมให้ปืนฉันแล้วเหรอ Resident Evil: Afterlife (2010)
Son of a... Are you telling me that scumbag stole my guns again? บ้าเอ๊ย ไอ้บ้านั่นขโมยปืนฉันอีกแล้วเหรอ? Batman: Under the Red Hood (2010)
- Who'd you give my gun to, Marcie? - I don't know. เธอให้ปืนฉันกับใครไป มาร์ซี่ ฉันไม่รู้ Let No Man Put Asunder (2010)
Hey, that's my gun. You can't leave me. เฮ้ นั่นปืนฉัน นายทิ้งฉันไว้นี่ไม่ได้นะ Guts (2010)
He took my gun, and he's got the girl down there. You gotta... you gotta go. - เขาเอาปืนฉันไป เขาจับเด็กไว้ในนั้น ไปเร็ว Hot & Bothered (2010)
Of course not, you hit my gun! ไม่โดนน่ะสิ นายผลักปืนฉันออก Fur (2010)
But it was self-defense. I mean, he had my gun. แต่มันเป็นการป้องกันตัวนะ ฉันหมายถึง, เขาได้ปืนฉันไป And Lots of Security... (2011)
I know why I did it, but this is not my gun. ฉันมีเหตุผลที่ทำ แต่มันไม่ใช่ปืนฉัน Save the Last One (2011)
Maybe my gun fell out in her backseat. ปืนฉันอาจจะตกอยู่หลังรถเธอก็ได้ Get Gellar (2011)
- You already gave him my gun. - Hey! คุณเอาปืนฉันให้เค้าไปด้วยซ้ำ Lockdown (2011)
Why didn't my weapon fire? ทำไมปืนฉันยิงไม่ออก Mission Creep (2011)
Give me my gun back. เอาปืนฉันคืนมา Tower Heist (2011)
This is over. Give me my gun... มันจบแล้ว เอาปืนฉันคืนมา Tower Heist (2011)
My gun has two barrels. That's not boring. ปืนฉันมีสองลำกล้อง น่าเบื่อตรงไหน The Green Hornet (2011)
- He's got my gun! - มันได้ปืนฉันไป! Better Angels (2012)
Two, you shouldn't take advantage just because my gun got stuck by accident. สอง เธอไม่ควรฉวยโอกาส แค่เพราะปืนฉันบังเอิญขัดลำกล้อง Seven Psychopaths (2012)
Give me my gun. เอาปืนฉันมา Seven Psychopaths (2012)
My gun? ปืนฉันล่ะ ? What Are You Doing Here, Ho-Bag? (2012)
She gave me the gun. เธอให้ปืนฉันมา If You're Just an Evil Bitch Then Get Over It (2012)
First, get my gear. I'm gonna need my scope. อย่างแรกเอาปืนฉันมา ฉันต้องการใช้ปืนเล็ง 3.0 (2012)
Where's my gun? ปืนฉันอยู่ที่ไหน Lady of the Lake (2012)
Locals took my guns. . ตำรวจท้องที่ยึดปืนฉันไป Promise (2012)
You knew they took my guns? คุณรู้อยู่แล้วหรือว่าพวกเขายึดปืนฉันไป Promise (2012)
I want my gun back! เอาปืนฉันคืนมา Odd Thomas (2013)
Fine as wine, Red One. The sky is blue and my guns are hot. สบายดี , เรดหนึ่ง วันนี้ฟ้าใสและปืนฉันก็พร้อม Red Tails (2012)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.3477 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม