*ต่อกันมา* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
50 useful phrasal verbs ที่ต้องรู้ !! Phrasal Verb หรือในภาษาไทยเรียกว่า กริยาวลี คือ การรวมกันของคำกริยา (Verb) กับคำอื่น ๆ เช่น คำบุพบท (Preposition) หรือ คำวิเศษณ์ (Adverb) ที่เมื่อรวมกันแล้วจะให้ความหมายที่แตกต่างจากความหมายปกติของคำกริยานั้น ๆ เช่น Give up Give (verb) แปลว่า ให้ Up (prep.) แปลว่า...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
“Hop in” วลีเด็ดสำหรับชวนคนไปด้วยกัน “Hop in” Your Go-To Phrase for Inviting Someone Along” “Hop in” หมายถึง “กระโดดขึ้นมา” หรือ “ขึ้นมาเลย” ในเชิงที่ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อชวนใครสักคนขึ้นยานพาหนะ เช่น รถยนต์ หรือ รถโดยสาย โดยมีความหมายเป็นกันเอง ส่วนใหญ่ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิทด้วย สามารถใช้ได้ 2...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


52 ผลลัพธ์ สำหรับ *ต่อกันมา*
ภาษา
หรือค้นหา: ต่อกันมา, -ต่อกันมา-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
จารีต(-รีด) น. ประเพณีที่ถือสืบต่อกันมานาน.
เจ้ากรรมน. ผู้เคยมีกรรมมีเวรต่อกันมาแต่ชาติก่อน, เจ้ากรรมนายเวร ก็ว่า.
เจ้ากรรมนายเวรน. ผู้เคยมีกรรมมีเวรต่อกันมาแต่ชาติก่อน, เจ้ากรรม ก็ว่า.
เชื้อแถวน. เชื้อสายวงศ์ตระกูลที่สืบเนื่องต่อกันมา, ว่านเครือ เช่น เขาเป็นคนมีเชื้อแถวเก่าแก่.
ตกทอดก. สืบต่อกันมาเป็นทอด ๆ, สืบต่อจากผู้หนึ่งไปยังอีกผู้หนึ่ง, เช่น มรดกตกทอด
เทือกเถาเหล่ากอน. เชื้อสายวงศ์ตระกูลที่สืบเนื่องต่อกันมา.
แบบแผนน. ขนบธรรมเนียมที่กำหนดใช้หรือที่เคยประพฤติปฏิบัติสืบต่อกันมา.
พังเพยน. ถ้อยคำหรือข้อความที่กล่าวสืบต่อกันมาช้านานแล้ว โดยกล่าวเป็นกลาง ๆ เพื่อให้ตีความเข้ากับเรื่อง เช่น กระต่ายตื่นตูม.
ภาษิตน. ถ้อยคำหรือข้อความที่กล่าวสืบต่อกันมาช้านานแล้ว มีความหมายเป็นคติ เช่น กงเกวียนกำเกวียน.
สำนวนถ้อยคำหรือข้อความที่กล่าวสืบต่อกันมาช้านานแล้ว มีความหมายไม่ตรงตามตัวหรือมีความหมายอื่นแฝงอยู่ เช่น สอนจระเข้ให้ว่ายนํ้า รำไม่ดีโทษปี่โทษกลอง, ถ้อยคำที่แสดงออกมาเป็นข้อความพิเศษ เฉพาะภาษาหนึ่ง ๆ เช่น สำนวนฝรั่ง สำนวนบาลี, ชั้นเชิงหรือท่วงทำนองในการแต่งหนังสือหรือพูด เช่น สำนวนเจ้าพระยาพระคลัง (หน) สำนวนยาขอบ สำนวนไม้ เมืองเดิม
สุภาษิตน. ถ้อยคำหรือข้อความที่กล่าวสืบต่อกันมาช้านานแล้ว มีความหมายเป็นคติสอนใจ เช่น รักยาวให้บั่น รักสั้นให้ต่อ นํ้าเชี่ยวอย่าขวางเรือ.

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Exemption from Customs Duties and Inspection of Diplomatic Mission?s Articlesการยกเว้นจากอากรศุลกากร และการตรวจสิ่งของเครื่องใช้ของคณะผู้แทนทางการทูต การยกเว้นดังกล่าวนี้ไม่ถือว่าเป็นสิทธิ แต่เป็นเรื่องของการแสดงอัธยาศัยไมตรีระหว่งประเทศที่ให้ต่อกันมากกว่า กฎหมายระหว่างประเทศก็มิได้กำหนดพันธะที่จะต้องให้การยกเว้นจากอากรศุลกากร อย่างไรก็ดี รัฐส่วนมากได้แสดงอัธยาศัยไมตรีโดยให้ผู้แทนทางการทูตได้รับการยกเว้นอากร ศุลกากรแก่สินค้าและเครื่องใช้ที่นำเข้ามาใช้ในส่วนตัวเองอนุสัญญากรุง เวียนนาได้ระบุไว้ในมาตรที่ 36 ว่า1. รัฐผู้รับจะอนุญาตให้นำเข้าและอำนวยให้มีการยกเว้นจากอากรศุลกากร ภาษี ตลอดจนค่าภาระที่เกี่ยวข้องทั้งมวล นอกจากค่าภาระในการเก็บรักษา การขนส่งและบริการ ให้ทำนองเดียวกันตามกฎหมายหรือข้อบังคับ ซึ่งรัฐผู้รับอาจกำหนดไว้แก่ก. สิ่งของสำหรับใช้ในทางการของคณะผู้แทนข. สิ่งของสำหรับใช้ส่วนบุคคลของตัวแทนทางการทูต หรือคนในครอบครัวของตัวแทนทางการทูต ซึ่งประกอบเป็นส่วนครัวเรือนของตัวแทนทางการทูต รวมทั้งสิ่งของที่แสดงเจตนาสำหรับการตั้งถิ่นฐานของตัวแทนทางการทูตด้วย2. หีบห่อส่วนบุคคลของตัวแทนทางการทูต ให้ได้รับยกเว้นจากการตรวจตรา นอกจากมีมูลเหตุอันร้ายแรงที่ทำให้สันนิษฐานได้ว่า หีบห่อส่วนตัวนั้นบรรจุสิ่งของซึ่งไม่อยู่ในข่ายแห่งการยกเว้นที่ได้ระบุไว้ ในวรรค 1 ของข้อนี้ หรือสิ่งของซึ่งการนำเข้าหรือส่งออกนั้นต้องห้ามทางกฎหมาย หรือถูกควบคุมตามข้อบังคับว่าด้วยการกักตรวจโรคของรัฐผู้รับ การตรวจตราเช่นว่านี้ให้กระทำต่อหน้าตัวแทนทางการทูต หรือต่อหน้าผู้แทนที่ได้รับมอบอำนาจของตัวแทนทางการทูตเท่านั้น [การทูต]
Presentation of Credentialsหมายถึง การยื่นสารตราตั้ง เป็นธรรมเนียมปฏิบัติทางการทูตว่า ผู้ใดได้รับแต่งตั้งเป็นเอกอัครราชทูตประจำประเทศใดประเทศหนึ่ง ก่อนที่จะปฏิบัติงานในหน้าที่ จะต้องนำสารตราตั้ง (Credentials) ไปยื่นต่อประมุขของรัฐนั้น ๆ พิธียื่นสารตราตั้งจะกระทำไม่เหมือนกันในแต่ละประเทศ แล้วแต่จะพิจารณาเห็นความเหมาะสม และความเคร่งต่อธรรมเนียมประเพณีที่ปฏิบัติติดต่อกันมาเป็นสำคัญ เช่น อังกฤษเป็นประเทศหนึ่งที่พิธียื่นสารตราตั้งของเอกอัครราชทูตต่อองค์ประมุข ของประเทศค่อนข้างวิจิตรพิสดารมาก ส่วนบางประเทศมีพิธียื่นสารอย่างง่าย ๆ แทบจะไม่มีพิธีรีตองอย่างใดในสหรัฐอเมริกา ณ กรุงวอชิงตันดีซี พิธียื่นสารตราตั้งต่อประธานาธิบดีของสหรัฐฯ กระทำอย่างเรียบง่าย กล่าวคือ พอถึงเวลาที่กำหนดในวันยื่นสารตราตั้ง อธิบดีกรมพิธีการทูตหรือผู้แทนของกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐฯ จะนำรถยนต์ลีมูซีนสีดำไปยังทำเนียบของเอกอัครราชทูต เพื่อรับเอกอัครราชทูตและครอบครัวไปยื่นสารตราตั้งต่อประธานาธิบดี ณ ตึกทำเนียบขาว ( White House)มีข้อน่าสนใจอันหนึ่งคือ ทางฝ่ายสหรัฐฯ จะสนับสนุนให้เอกอัครราชทูตพาภรรยาและบุตรทั้งชายหญิงไปร่วมในการยื่นสารตรา ตั้งนั้นด้วย การแต่งกายของเอกอัครราชทูตก็สวมชุดสากลผูกเน็คไทตามธรรมดา ระหว่างที่ยื่นสารมีการปฏิสันถารกันพอสมควรระหว่างเอกอัครราชทูตกับ ประธานาธิบดีสหรัฐฯมีช่างภาพของทางราชการถ่ายรูปไว้เป็นที่ระลึก และมอบภาพถ่ายให้แก่เอกอัครราชทูตในวันหลัง (ต่างกับพิธีของอังกฤษมาก) เอกอัครราชทูตไม่ต้องพาคณะเจ้าหน้าที่ของสถานเอกอัครราชทูตติดตามไปด้วย หลังจากพบกับประธานาธิบดีสหรัฐฯ แล้ว อธิบดีกรมพิธีการทูตจะนำเอกอัครราชทูตและครอบครัวกลับไปยังทำเนียบที่พักโดย รถยนต์คันเดิม เป็นอันเสร็จพิธียื่นสารตราตั้ง โดยที่ประเทศต่าง ๆ ในโลกต่างมีสถานเอกอัครราชทูตของตนตั้งอยู่ในกรุงวอชิงตันดีซี ดังนั้น ในวันไหนที่มีการยื่นสารตราตั้งต่อประธานาธิบดี ทางการทำเนียบขาวมักจะกำหนดให้เอกอัครราชทูตใหม่จากประเทศต่าง ๆ เข้ายื่นสารในวันนั้นราว 4-5 ประเทศติดต่อกัน มิใช่วันละคนอย่างที่ปฏิบัติในบางประเทศทันทีที่เอกอัครราชทูตยื่นสารตรา ตั้งต่อประธานาธิบดีเรียบร้อยแล้ว เอกอัครราชทูตจะมีหนังสือเวียนไปยังหัวหน้าคณะทูตทุกแห่งในกรุงวอชิงตันดีซี แจ้งให้ทราบว่าในวันนั้น ๆ เขาได้ยื่นสารตราตั้งต่อประมุขของรัฐ ในฐานะเอกอัครราชทูตเรียบร้อยแล้ว พร้อมกับแสดงความหวังในหนังสือว่าความสัมพันธ์อันดีที่มีอยู่ระหว่างคณะผู้ แทนทางการทูตทั้งสอง ทั้งในทางราชการและทางส่วนตัว จะมั่นคงเป็นปึกแผ่นยิ่งขึ้นอีก จากนั้น เอกอัครราชทูตใหม่ก็จะหาเวลาไปเยี่ยมคารวะเอกอัครราชทูตของประเทศต่าง ๆ ที่ประจำอยู่ในกรุงวอชิงตันดีซีทีละราย กว่าจะเยี่ยมหมดทุกคนก็กินเวลานานอยู่หลายเดือนทีเดียว [การทูต]
polysaccharideพอลิแซ็กคาไรด์, สารอาหารประเภทคาร์โบไฮเดรตชนิดหนึ่ง  ประกอบด้วยน้ำตาลโมเลกุลเดี่ยวมาเรียงต่อกันมากกว่า 2 โมเลกุลขึ้นไป เช่น แป้ง ไกลโคเจน เซลลูโลส เป็นต้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're a good kid. We've been good to each other. นายนิสัยดี เราดีต่อกันมาตลอด Goodfellas (1990)
Who'd you think the school board was gonna believe some cheating little brat who's just trying to cover his own ass or the man who's been leading this school to victory for 25 years? นายคิดว่าพวกบอร์ดบริหารนั้นจะเชื่อใครมากกว่ากัน ระหว่างพวกที่แค่ต้องการรักษาตัวรอด กับคนที่ทำให้โรงเรียนนี้ชนะเลิศติดต่อกันมาได้ 25 ปี? Hothead (2001)
Friend, this letter is long over due. Coming through on the 24th. Drop me a line say if your there. ไงเพื่อน ไม่ได้ติดต่อกันมานาน จะไปแถวๆ นั้นวันที่ 24 ตอบกลับซัก 1 บรรทัดก็ได้ถ้านายอยู่ที่นั่น ลงชื่อ แจ๊ค Brokeback Mountain (2005)
Fiery newcomer Juno's consecutives wins are the hope for all Zerg players. จูโน่ นักเล่นหน้าใหม่ไฟแรงที่ เอาชนะติดต่อกันมาหลายรอบ 650 01: 09: 24, 320 Jenny, Juno (2005)
One after the other, we have seen all of these cities pledge to take on global warming. ตามต่อกันมา เราได้เห็น เมืองเหล่านี้ปฏิญาณที่จะจัดการกับภาวะโลกร้อน An Inconvenient Truth (2006)
We're stronger than ever. เรามั่นคงต่อกันมาก Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
It is a very noble tale. มันเป็นเรื่องที่เล่าต่อกันมาในหมู่ขุนนางเท่านั้น Eiga: Kurosagi (2008)
You and I, we have to work on being kinder with each other. ลูกกับแม่ต้องดีต่อกันมากกว่านี้ All in the Family (2008)
Our bond with the Sons runs deep. เรากับthe Sonsมีความสัมพันธ์ที่ดีต่อกันมานาน Balm (2009)
It's an instant old wives' tale. ซึ่งกลายเป็นเรื่องเล่า เก่าสืบต่อกันมา A Night at the Bones Museum (2009)
My lords, ladies, and gentleman of Camelot we are gathered here today to celebrate, by the ancient rite of handfasting, the union of Uther Pendragon and Lady Catrina of Tregor. ฝ่าบาท สุภาพสตรี และสุภาพบุรุษแห่งคาเมลอท เนื่องจากวันนี้มีงานฉลอง เราจึงได้มาชุมนุมกับที่นี่ จากประเพณีโบราณที่มีสืบต่อกันมาด้วยการจับมือ Beauty and the Beast (2009)
A bit of a local pastime. เล่าต่อกันมานานแล้ว Johari Window (2010)
But the stories have been told since the civil war. แต่เรื่องราวพวกนี้ถูกเล่าต่อกันมา นับตั้งแต่อยู่สงครามกลางเมือง Bloodlines (2010)
You're so good to each other. ดีต่อกันมาก The Unblairable Lightness of Being (2010)
But, uh, from what I hear,  แต่เท่าที่ได้ยินต่อกันมา The Science of Illusion (2010)
That's what the legend said. นั้นเป็นสิ่งที่ตำนานเล่าต่อกันมา Aftermath (2010)
Well, the lore says that there was this wave ตามที่เล่าต่อกันมา มีกระแส The Dinner Party (2011)
I mean, it was legendary. ผมหมายถึง, มันเป็นเรื่องเล่าต่อกันมาน่ะ Save the Last One (2011)
Don't put on an act it's offensive What? เราเป็นเพื่อนที่ดีต่อกันมาก Little Black Dress (2011)
In Druid lore, only the atonement of the perpetrator can bring the spirit peace. ที่ดรูอิดเล่าต่อกันมา การได้รับการไถ่โทษจากผู้กระทำผิดเท่านั้น\ ที่จะทำให้วิญญาณไปสู่สุคติ A Herald of the New Age (2011)
Look, I know we've been at each other a lot over these past couple of years, but the truth is I think you're awesome. แล้วฉันก็รู้สึกแย่ต่อเธอด้วย ฟังนะ ฉันรู้ว่าเราแย่ต่อกันมาก ตลอดสองปีมานี่ I Kissed a Girl (2011)
letter... from a friend who I haven't, uh, heard from in a while. จากเพื่อนที่ไม่ได้ติดต่อกันมานาน Making the Connection (2011)
Every day for the past two years. Partners. ทุกวันติดต่อกันมา 2 ปีแล้วครับ Deadline (2011)
It's been passed down from generation to generation. เล่าสืบทอดต่อกันมาจากรุ่นสู่รุ่น The Adventures of Tintin (2011)
We've been very honest with each other. พวกเราจริงใจต่อกันมาก What Lies Beneath (2012)
It's sad to say, but we don't have much contact with that side of the family. มันเศร้าที่จะพูดออกมา แต่เราไม่ค่อยได้ติดต่อกันมากนัก กับครอบครัวฝั่งนี้ Bad Moon Rising (2012)
Well, he's divorcing his wife who hasn't touched him for three years. หย่ากับเมียเเล้ว เมียที่ไม่ได้ติดต่อกันมาสามปีได้ Thanksgiving (2012)
It is a tradition. Goes back years. มันเป็นธรรมเนียมที่สืบต่อกันมานานแล้ว The Disir (2012)
In fact, it's likely the unsub and Barry Flynn have had no previous contact. ความจริง, ดูเหมือนว่า อันซับกับแบร์รี่ ฟินน์ ไม่เคยติดต่อกันมาก่อน Magnificent Light (2012)
Men's laws give you the right to bear my name and display my colors since I cannot prove that you are not mine. ตามกฏที่สืบต่อกันมาทำให้เจ้ามีสิทธิ ใช้ชื่อสกุลของข้า และเป็นตัวแทนตระกูล ในเมื่อข้าไม่อาจ พิสูจน์ได้ว่าเจ้าไม่ใช่ลูกข้า Valar Dohaeris (2013)
What's that saying at the secret service? สิ่งที่บอกต่อกันมา ในหน่วยข่าวกรองคืออะไร The Event Horizon (2014)
So, you guys have just stayed in touch all this time, then? แม่กับเขาติดต่อกันมาตลอดเหรอ Max Steel (2016)

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
join up(phrv) ทำให้เข้าใกล้กันมากขึ้น, See also: เกือบติดกัน, เกือบต่อกันมากขึ้น, Syn. close up
lore(n) ความรู้ที่ถ่ายทอดสืบต่อกันมา
successive(adj) ต่อเนื่องกัน, See also: ตามลำดับ, ต่อกันมา, Syn. consecutive, following, serial
tradition(n) สิ่งที่ทำสืบต่อกันมา

Hope Dictionary
dbase(ดีเบส) เป็นชื่อโปรแกรมสำเร็จที่ได้รับความนิยมมากสมัยหนึ่งในด้านการจัดการฐานข้อมูล (database management) ได้รับการพัฒนาติดต่อกันมาหลายรุ่น (version)
first generation computerคอมพิวเตอร์ยุคที่หนึ่งนับตั้งแต่เริ่มมีเครื่องคอมพิวเตอร์ใช้ มนุษย์ได้พัฒนาเครื่องมือนี้ติดต่อกันมาตลอด ทำให้มีการแบ่งวิวัฒนาการของคอมพิวเตอร์ออกเป็นยุค (generation) พัฒนาการของคอมพิวเตอร์ยุคแรกถือว่าเริ่มตั้งแต่ ค.ศ.1951 ถึงต้น ค.ศ.1960 คอมพิวเตอร์สมัยนั้นสามารถเก็บโปรแกรมได้ ใช้หลอดสุญญากาศเป็นหน่วยความจำ ทำให้มีขนาดใหญ่ กินเนื้อที่มาก ระหว่างทำงาน จะทำให้เกิดความร้อนสูงตลอดเวลา การทำงานจะทำได้ทีละอย่าง และจะเรียงกันไปตามลำดับคำสั่งอย่างเคร่งครัด ภาษาที่ใช้ในการเขียนโปรแกรมก็มีแต่ภาษาแอสเซมบลี (assembly language) ดู generation ประกอบ

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.6563 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม