It's over. แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


54 ผลลัพธ์ สำหรับ it's over.
ภาษา
หรือค้นหา: -it's over.-, *it's over.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *it's over.*

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
it's over.I know how you feel, but it's over.
it's over.You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- It's over. มันจบลงแล้ว Coup de Grace (2011)
Listen to the guys yell. They ain't gonna leave till it's over. ฟังเสียงตะโกนข้างนอกนั่นไว้ จะไม่มีใครเลิกจนกว่าเกมส์จะจบ Of Mice and Men (1992)
You carry it the first trimester. We get our data. Boom, it's over. นายอุ้มท้องไว้แค่สามเดือน ได้ข้อมูลก็จบแล้ว Junior (1994)
Ah, no, it's good it's over. ไม่ ดีแล้วที่จบกัน Junior (1994)
Now we go home. It's over. มันจบแล้ว *batteries not included (1987)
It's over. I'm here. แม่อยู่นี่แล้ว. Cinema Paradiso (1988)
Brian, it's over. ไบรอันมันมากกว่า Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
- It's over. April. - มันเป็นไป เมษายน Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
It's over. - No, it's not. Weir's activated the gravity drive. ไม่ยังไม่จบหรอก เวียร์สั่งเดินเครื่องปั่นแรงดึงดูด Event Horizon (1997)
I don't want to be with you anymore. It's over. You can go home. ฉันไม่อยากจะคบกับนายอีกต่อไป มันจบแล้ว กลับได้แล้ว Show Me Love (1998)
It's over. I won. เกมจบแล้ว ฉันชนะ Unbreakable (2000)
I don't know what we had... but it's over. ฉันไม่รู้ อะไรที่เราทำ... . แต่มันกำลังจบ Resident Evil (2002)
I've bribed the police. He'll come when it's over. ฉันติดสินบนตำรวจให้มารับหลังจบเรื่อง The Pianist (2002)
Mitch, it's over. It's over. Chief is pulling the plug on the show. มิทช์มันมากกว่า มันมากกว่า หัวหน้าจะดึงปลั๊กในการแสดง Showtime (2002)
Look, it's over. I can't see you anymore. มันจบแล้ว ฉันพบเธออีกไม่ได้ Mona Lisa Smile (2003)
I know. I'm really, really sorry. But now it's over. พ่อรู้ ขอโทษจริง ๆ แต่ตอนนี้ไม่แล้ว คนใหม่แล้ว เราจะไปสนุกกัน Bringing Down the House (2003)
You've seen the films, kiddo. It ain't over till it's over. ลูกดูในหนังแล้วนี่ มันยังไม่จบหรอกถ้ายังไม่ถึงตอนสุดท้าย Love Actually (2003)
He's dead. It's over. เขาตายแล้ว มันเกินที่คาดไว้ High Tension (2003)
Tae-il, if you walk out on me now then it's over. แตอิล ถ้าเธอเดินจากฉันไปในตอนนี้ ถือว่าเราเป็นอันจบกัน Crazy First Love (2003)
If we go public with this and we're wrong it's over. เขาเป็นคนที่เหมาะสม ถ้าเราไปสาธารณะกับเรื่องนี้และเราผิด Contact (1997)
She's gone. It's over. Just forget it. เธอไปแล้วโว๊ย มันจบแล้ว แค่ลืมมันซะ Wicker Park (2004)
It's over. Get out of my house. มันจบแล้ว ออกจากบ้านฉันซะ Wicker Park (2004)
I'm gonna do it. It's over. ฉันทำมันแน่ / มันจบลงแล้ว The Notebook (2004)
It's over. Don't make it any harder than it already is. มันจบลงแล้ว อย่าทำให้มันหนักไปกว่านี้เลย The Notebook (2004)
It's over. We're the last two. มันเลิกไปแล้ว เหลือแค่เรา 2 คนสุดท้าย The Bourne Supremacy (2004)
There are no missions. It's over. ไม่มีการปฏิบัติการใดๆ มันเลิกไปแล้วนะ The Bourne Supremacy (2004)
'We got what we needed. It's all tied off. It's over.' (เราได้ในสิ่งที่เราต้องการ ทุกอย่างกระจ่างแล้ว มันจบแล้ว) The Bourne Supremacy (2004)
Caleb, it's over. คาเลบ มันจบแล้ว Eating Out (2004)
He's gone. It's over. เขาหายไป มันมากกว่า Cubeº: Cube Zero (2004)
What do you mean it's over... หมายความว่าไง มันจบแล้วน่ะ... Romance of Their Own (2004)
It's over. We're breaking up. มันจบแล้ว เราเลิกกันเถอะ Everybody Has a Little Secret (2004)
- That's it. It's over. - Come on. พอแค่นั้น มันจบแล้ว พอได้แล้ว Pilot: Part 2 (2004)
I wonder if it's over.. มันจะไม่มีอีก A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005)
Sure. Listen, kid, it's over. You lost. ก็ได้ ฟังนะไอ้หนู แกแพ้แล้ว Robots (2005)
The show, it's over. It's done. เธอต้องพลาดหวังเพราะคนอื่น มาตลอดตั้งแต่เด็กๆ King Kong (2005)
Just call her at 7:00, put on a deep voice and tell her it's over. โทรมาตอน 1 ทุ่ม ดัดเสียงทุ้มๆ แล้วบอกเลิกกับท่าน The Perfect Man (2005)
Drop it now, and it's over. เลิกซะ แล้วมันจะจบ The Constant Gardener (2005)
Anyone he breathes on will die, and then it's over. ทุกคนที่เขาหายใจใกล้เขาจะตาย แล้วก็จบ. Transporter 2 (2005)
Chris, forget it. It's over. คริส ลืมมันซะ มันจบแล้ว Match Point (2005)
It just happened, and although... it's over... you've a right to know. มันมาเอง แล้วถึงมันจะ.. จบไปแล้ว... คุณก็ควรได้รู้ Imagine Me & You (2005)
It doesn't matter. It's over. ไม่สำคัญหรอกค่ะ เราเลิกกันแล้ว Imagine Me & You (2005)
-It's over. -Good. จบเห่แล้วค่ะ ก็ดี Imagine Me & You (2005)
It means it's over. He figured it out. หมายความว่ามันจบแล้ว เขารู้ตัวแล้ว Bandidas (2006)
And-And your time as a marine- Yeah, it's over. และก็เรื่องนาวิกโยธิน มันจบแล้ว The Marine (2006)
So as of right now, it's over. Are we clear? ฉะนั้น, ตอนนี้ หยุดได้มั๊ย ? The Marine (2006)
They're not working.! Forget it.! It's over.! มันไม่ได้ผลหรอก ลืมซะเถอะ มันจบแล้ว Little Miss Sunshine (2006)
Ethan. Look, it's over. - อีธาน เราจบกันแล้ว The Holiday (2006)
But you waltzing in here on my lovely Christmas holiday and telling me that you don't want to lose me whilst you're about to get married somehow newly entitles me to say it's over. บอกฉันว่าคุณไม่ต้องการเสียฉันไป ขณะที่คุณกำลังจะแต่งงาน มันทำให้ฉันมีสิทธิ์ที่จะพูดว่า... เราจบกัน The Holiday (2006)
It's over. Calm down now. เรียบร้อย ฉันเอามันออกมาแล้ว Golden Door (2006)
If Turner gets Dalton to talk, it's over. ถ้าเทอร์เนอร์ทำให้ดาลตั้นพูดออกมาได้ ทุกอย่างก็จบ Hollow Man II (2006)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
it's over.I know how you feel, but it's over.
it's over.You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0278 seconds, cache age: 0.092 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม