DON'T FORGET. แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ don't forget.
ภาษา
หรือค้นหา: -don't forget.-, *don't forget.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *don't forget.*

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look at this, Rachel. They didn't forget. They don't forget. เห็นไหมว่าแฟนๆ คลั่งคุณแค่ไหน The Bodyguard (1992)
OK, listen. This time don't forget. We went into Murray and Ready's. ฟังนะ คราวนี้อย่าลืมอีกล่ะ เราสมัครงานที่เมอร์เรย์ แอนด์ เรดีส์ Of Mice and Men (1992)
You need it, so you don't forget. คุณต้องการมันเพื่อให้คุณไม่ลืม The Shawshank Redemption (1994)
Two lumps of sugar and some milk, please. Same with my tea, don't forget. นํ้าตาล 2 ก้อนและนมอีกหน่อย ชาผมก็ดื่มแบบนี้อย่าลืมล่ะ Rebecca (1940)
Don't forget. Two shots apiece in the head as soon as you come out. อย่าลืม คนละสองนัดในหัวทันทีที่คุณออกมา The Godfather (1972)
And here's her Enderol, four times a day, after meals and at bedtime, and her Hydro Diudril twice a day and don't forget. แล้วนี่ยาเอนเดอรอลของเธอ 4 ครั้งต่อวัน หลังอาหารและก่อนนอน และไฮโดรไดยูริลด้วย 2 ครั้งต่อวัน แล้วอย่าลืม *batteries not included (1987)
I was a professional too, don't forget. แกน่ะอยู่เฉยๆ ฉันก็มือโปรเหมือนกันนะเว่ย Christmas in August (1998)
-Don't forget. -Oh, I won't. เธอก็ไปหาเวลาสนุกๆ ได้เหมือนกันนะ ..มันไม่ได้ห้ามไว้ Rock Star (2001)
So don't forget. Eight o'clock at 45 Dunston Street. งั้นอย่าลืมนะ สองทุ่มที่เลขที่ 45 ถนนดันสตัน Legally Blonde (2001)
If you see him, write to me. Don't forget. ถ้าคุณเจอเขียนมาบอกด้วยฉันนะ อย่าลืมนะคะ The Pianist (2002)
Don't forget. โอเค อย่าลืมล่ะ Swimming Pool (2003)
Don't forget. I invited the mahjong ladies over tonight คืนนี้อย่าลืมล่ะ แม่ชวนพวกขาไพ่ไว้แล้ว Saving Face (2004)
And don't forget. แล้วอย่าลืมว่า Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
Don't forget. And when you address her, you must call her Hwang-Hu Mama. อย่าลืมนะครับ เวลาคุณพูดกับพระราชินี คุณต้องเรียกพระองค์ว่า Hwang-hung mama Episode #1.1 (2006)
- Don't forget. - อย่าลืม It's Alive! (2007)
Well, I hope you don't forget. ฉันอยากให้คุณจำมันไว้ Enchanted (2007)
Don't forget. Tomorrow is Lord Eisley's party. พรุ่งนี้มีงานเลี้ยงของลอร์ดเอลสลี่ย์ Cassandra's Dream (2007)
Don't forget... you've already met Ishigaki before. -ครับผม, เจ้านาย อย่าลืมล่ะ... คุณเคยพบอิชิกาคิมาครับหนึ่งแล้ว Eiga: Kurosagi (2008)
Don't forget. อย่าลืมล่ะ Easy as Pie (2008)
I don't forget. ฉันไม่เคยลืม Patch Over (2008)
- I don't forget. - ฉันไม่เคยลืม Patch Over (2008)
Some faces you don't forget. - ใบหน้าที่คุณไม่มีวันลืม There Might be Blood (2008)
Mistress Stinky and Master Smelly. Hey-oh! And don't forget... และอย่าลืม จิลเลี่ยน ราชินีแห่งภูติ Bedtime Stories (2008)
Osberto. Don't forget. โอสแบร์โต้ อย่าลืมล่ะ Dirt Nap (2008)
Don't forget... อย่าลืมสิ Some Must Watch While Some Must Sleep (2009)
Hey, don't forget... to pick up Noah's soccer gear tonight. วันวาเลนไทน์คุณคงอยู่กับซาร่าแน่ My Bloody Valentine (2009)
Don't forget... it's not just me you're bleeding. อย่าลืมสิ ไม่ใช่แค่ฉันนะที่นายทำให้ต้องเสียเลือด Lucifer Rising (2009)
Hey, wait. Don't forget. เฮ้ เดี๋ยว อย่าลืมนะ The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
Don't forget. Please. อย่าลืมซะล่ะ Nowhere Boy (2009)
Don't forget. อย่าลืมหล่ะ ครั้งหนึ่งในชีวิต Episode #1.17 (2009)
Don't forget. I've told you many times. อย่าลืมสิ ฉันบอกคุณหลายครั้งแล้ว Gokusen: The Movie (2009)
uh, don't forget. We have to leave for brunch in ten minutes. อย่าลืมนะ ว่าเราต้องออกไปกินมื้อสายกันในสิบนาที The Wrath of Con (2009)
Write it down so that you don't forget. เขียนมันลงไปเธอจะได้ไม่ลืม Episode #1.5 (2009)
Don't forget... "Larry King." อย่าลืม แลร์รี่ คิง ละ Dan de Fleurette (2009)
Don't forget... you learned all your tricks from me, little brother. อย่าลืมสิ... นายเรียนจากฉันทั้งหมด น้องชาย Hammer of the Gods (2010)
I want to write that down so I don't forget. พ่อก็อยากจะจดใส่กระดาษไว้ พ่อจะได้ไม่ลืม Abiquiu (2010)
Don't forget. อย่าลืมล่ะ Ball and Chain (2010)
Don't forget. อย่าลืมซะล่ะ Sungkyunkwan Scandal (2010)
Don't forget. อย่าลืมนะ. God of Study (2010)
Don't forget. อย่าลืมนะคะ Episode #1.3 (2010)
- Don't forget. Remember. - Okay, I know. อย่าลืมซะล่ะ จำไว้ด้วย ค่ะ เข้าใจแล้วค่ะ Episode #1.8 (2010)
Don't forget. อย่าลืมนะ Episode #1.18 (2010)
Don't forget. อย่าลืมล่ะ Super 8 (2011)
Term paper is next week. Don't forget. ภาคนิพนธ์ส่งอาทิตย์หน้านะ อย่าลืมล่ะ If at First You Don't Succeed, Lie, Lie Again (2011)
Don't forget. Please. อย่าลืมล่ะ ได้โปรด Crawl Space (2011)
Don't forget... อย่าลืมสิว่า... . Love Machine (2011)
Don't forget. อย่าลืม เพื่อชาวเกาหลี นี่อาจจะเป็นประวัติศาสตร์ My Princess (2011)
People use anniversaries of people around them as passwords so they don't forget. คนมักจะใช้วันครบรอบเป็นรหัสผ่านจะได้ไม่ลืม
Don't forget. เราต้องไม่ลืมเรื่องนี้ด้วย Episode #1.8 (2011)
That is a couple you don't forget. คู่นี้ผมไม่ลืมเลยล่ะ Stolen Kisses (2012)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0248 seconds, cache age: 4.329 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม