ทอม, ผมชั้นร่วง แถมยังอ้วกบ่อยๆ ทำให้ฉันไม่อยากแข่งเลย แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
Longdo Dict Word of the Year 2024 🌟 Longdo Dict Word of the Year 2024 is Looksmaxxing 🌟 “การพัฒนารูปลักษณ์ทั้งภายในและภายนอกให้ถึงศักยภาพสูงสุด” ปีนี้เราให้ความสำคัญกับคำที่เกี่ยวข้องกับการยกระดับตัวเอง: Looksmaxxing คือ การแปลงโฉมตัวเองโดยการเพิ่มความมั่นใจและเอกลักษณ์ผ่านการพัฒนารูปลักษณ์ ตั้งแต่การดูแลผิวพรรณจนถึงสไตล์การแต่งตัว โดยมุ่งเน้นให้เราดูดีขึ้น นอกจากนั้นยังรวมไปถึงการพัฒนาตัวเองในด้านอื่น ๆ คำนี้สะท้อนถึงการสร้างความมั่นใจและเอกลักษณ์ในยุคปัจจุบัน ซึ่งถือว่าเป็นคำที่สื่อถึงการพัฒนาที่เน้นการเสริมพลังบวกให้ตัวเอง...
PopThai – Thai Pronunciation for English Words and Sentences พูดภาษาอังกฤษไม่คล่อง ไม่มั่นใจว่าการออกเสียงที่ถูกคือยังไง? Longdo Dict มีตัวช่วยให้คุณแล้ว!! ฟีเจอร์ PopThai – คำอ่านไทยสำหรับคำและประโยคภาษาอังกฤษ คำอธิบาย:ฟีเจอร์ PopThai จาก Longdo Dict ใช้เทคนิค AI แบบ rule-based มาถอดเสียงคำอังกฤษเพื่อให้ได้เสียงที่ใกล้เคียงกับเสียงสัทอักษรมากที่สุด ซึ่งเป็นเครื่องมือที่ช่วยให้ผู้ใช้ที่พูดภาษาไทยสามารถปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษได้ง่ายขึ้น...
รวมแคปชั่น คำอวยพรปีใหม่ 2568 สไตล์ Gen Alpha New Year wishes with an Alpha gen vibe—short, trendy, and upbeat: 10 creative captions for your New Year post: New...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


23 ผลลัพธ์ สำหรับ ทอม, ผมชั้นร่ [...] ม่อยากแข่งเลย
ภาษา
หรือค้นหา: -ทอม, ผมชั้นร [...] ่อยากแข่งเลย-, *ทอม, ผมชั้นร [...] ่อยากแข่งเลย*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น mv, z,=yhoij;' c5,py'vh;d[jvpq me.shCyow,jvpkdc-j'g1p

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
tom, hair loss and constant nausea... those are inconveniences. ทอม, ผมชั้นร่วง แถมยังอ้วกบ่อยๆ ทำให้ฉันไม่อยากแข่งเลย The Game (2007)
You have to shoot that MV! เราจะเลื่อนถ่ายได้ยังไง? Episode #1.3 (2010)
Even while my skill is slipping, they want me in China. I'm shooting an MV in Thailand and I'm reaching Japan! You think that's easy? ความสามารถฉันอาจจะถดถอยบ้างอะนะ แต่นายคิดว่ามันง่ายนักเหรอที่ไปดังกระฉ่อนที่ญี่ปุ่น จีน ไต้หวัน แล้วก็เมืองไทย Episode #1.3 (2010)
Then, on the way, do you think you can find out which director is doing Oska's MV? Yeah. ระหว่างนั้น เช็คให้หน่อยว่า ผกก คนไหนจะมาทำงานให้ออสการ์ Episode #1.3 (2010)
And I see your MV shoot was pushed back a week. ดังนั้นนายต้องหยุดถ่ายมิวสิควีดิโอซักอาทิตย์ Episode #1.3 (2010)
Your MV's not postponed. The normal schedule is back on. You're going to Thailand the day after tomorrow. ตารางการถ่ายทำจะไม่หยุด ดังนั้นวันมะรืนนี้ไปตอนบินเมืองไทย อย่าเอาครีมกันแดดไปด้วย Episode #1.3 (2010)
When we told them she was part of the stunt team in Oska's MV, they wanted to change the concept and go onsite where the filming is taking place. ผมเลยบอกไปว่าผู้หญิงคนนี้แหละที่จะเล่นเอ็มวีให้ออสก้าร์ พวกเค้าเปลี่ยน concept และ ต้องการที่จะถ่ายทำ MV ของออสการ์ด้วย Episode #1.6 (2010)
Frankly, if it wasn't for Seul, there wouldn't have been any MV. Geez! ถ้านายเป็นคนที่เลือกมาที่นี่ นายก็ควรจะถ่ายมิวสิควิดีโอที่นี่ด้วย Episode #1.6 (2010)
It really looks like he may bail on the MV. เขาต้องรีบไปถ่าย MV Episode #1.6 (2010)
But now that I'm getting closer to Joo Won, I don't think I'll need the MV as an excuse. แต่ตอนนี้ฉันได้ใกล้ชิดจูวอนแล้ว ฉันไม่คิดว่าฉันอยากจะทำMVต่อ Episode #1.8 (2010)
You knew it, but still went ahead with the MV shooting? นายรู้แต่ก็ยังจะถ่าย MV อีกงั้นเหรอ? Episode #1.8 (2010)
- Do MV's count as performing? ถ่าย MVนี่ถือเป็นการแสดงด้วยมั้ย? Codename: Jackal (2012)

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You have to shoot that MV! เราจะเลื่อนถ่ายได้ยังไง? Episode #1.3 (2010)
Even while my skill is slipping, they want me in China. I'm shooting an MV in Thailand and I'm reaching Japan! You think that's easy? ความสามารถฉันอาจจะถดถอยบ้างอะนะ แต่นายคิดว่ามันง่ายนักเหรอที่ไปดังกระฉ่อนที่ญี่ปุ่น จีน ไต้หวัน แล้วก็เมืองไทย Episode #1.3 (2010)
Then, on the way, do you think you can find out which director is doing Oska's MV? Yeah. ระหว่างนั้น เช็คให้หน่อยว่า ผกก คนไหนจะมาทำงานให้ออสการ์ Episode #1.3 (2010)
And I see your MV shoot was pushed back a week. ดังนั้นนายต้องหยุดถ่ายมิวสิควีดิโอซักอาทิตย์ Episode #1.3 (2010)
Your MV's not postponed. The normal schedule is back on. You're going to Thailand the day after tomorrow. ตารางการถ่ายทำจะไม่หยุด ดังนั้นวันมะรืนนี้ไปตอนบินเมืองไทย อย่าเอาครีมกันแดดไปด้วย Episode #1.3 (2010)
When we told them she was part of the stunt team in Oska's MV, they wanted to change the concept and go onsite where the filming is taking place. ผมเลยบอกไปว่าผู้หญิงคนนี้แหละที่จะเล่นเอ็มวีให้ออสก้าร์ พวกเค้าเปลี่ยน concept และ ต้องการที่จะถ่ายทำ MV ของออสการ์ด้วย Episode #1.6 (2010)
Frankly, if it wasn't for Seul, there wouldn't have been any MV. Geez! ถ้านายเป็นคนที่เลือกมาที่นี่ นายก็ควรจะถ่ายมิวสิควิดีโอที่นี่ด้วย Episode #1.6 (2010)
It really looks like he may bail on the MV. เขาต้องรีบไปถ่าย MV Episode #1.6 (2010)
But now that I'm getting closer to Joo Won, I don't think I'll need the MV as an excuse. แต่ตอนนี้ฉันได้ใกล้ชิดจูวอนแล้ว ฉันไม่คิดว่าฉันอยากจะทำMVต่อ Episode #1.8 (2010)
You knew it, but still went ahead with the MV shooting? นายรู้แต่ก็ยังจะถ่าย MV อีกงั้นเหรอ? Episode #1.8 (2010)
- Do MV's count as performing? ถ่าย MVนี่ถือเป็นการแสดงด้วยมั้ย? Codename: Jackal (2012)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 2.8642 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม