- Nope. Got a whole list of things to drink over: zombie apocalypse, my kids are stolen by gypsies, | | Habe eine ganze Liste von Dingen, um wieder zu trinken, Zombie Apocalypse meine Kinder werden von Zigeunern entführt. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014) |
- It'll be a gypsy thing, is it? -No. | | - Das kommt wohl von den Zigeunern. Episode #2.5 (2014) |
So I found myself with the Gypsies, the carny folk, in Boston. | | Also fand ich mit bei den Zigeunern wieder, den Schaustellern, in Boston. Orphans (2014) |
Let's get gypsy. | | Lass uns zu Zigeunern werden. Like Hell: Part 2 (2014) |
And it was fine. Till your dealings with the gypsies. | | Und eine gute, bis zu deinem Handel mit den Zigeunern. The Search (2015) |
I had heard that gypsies aren't trustworthy. | | Ich hatte gehört, dass man Zigeunern nicht trauen kann. The Search (2015) |
Slaughter those gypsies! | | Schlitz diesen verdammten Zigeunern die Kehlen auf! Suburra (2015) |
Now it's World War 3 against the gypsies! | | Das wird jetzt ein Gemetzel mit diesen Scheiß-Zigeunern. Suburra (2015) |
I learned a long time ago never to accept anything free from a Gypsy. | | Ich lernte schon früh, von Zigeunern keine Geschenke anzunehmen. Souls on Ice (2015) |
Dear God, you're living with gypsies. | | Du lebst mit Zigeunern zusammen. Mad Max (2016) |
With one broken gun from the gypsies? | | - Und wie? Mit einer von den Zigeunern gekauften Pistole, die auch noch kaputt ist? 'O Track (2016) |
I'll show you what we do with thieving gypsies here. | | Ich zeige dir, was wir mit stehlenden Zigeunern machen! The Bohemian Girl (1936) |
I, for my part, will protect France from these printed books, as I will protect it from witches, sorcerers and Gypsies the foreign race that is overrunning all of Europe. | | - Ich aber werde Frankreich vor gedruckten Büchern genau... wie vor Hexen und Zigeunern bewahren. Der fremden Rasse, die Europa überflutet. The Hunchback of Notre Dame (1939) |
See what is going on with the gypsies. | | Sehen Sie nach, was da mit den Zigeunern vorgeht. Golden Earrings (1947) |
He wanted to be known as a bullfighter and went much with them and Gypsies. | | Er wollte Stierkämpfer sein und ging mit Stierkämpfern und Zigeunern. For Whom the Bell Tolls (1943) |
Did you think I'd travel like a bohemian at my age? | | Soll ich etwa mit dir herumzigeunern? Miquette (1950) |
- ...with gypsies, champagne. | | - Mit Zigeunern Champagner. Love in the Afternoon (1957) |
How are the gypsies? | | Wie geht es den Zigeunern? Love in the Afternoon (1957) |
Do you believe in the prophecies of gypsies? | | Glauben Sie an Prophezeiungen von Zigeunern? Sissi: The Fateful Years of an Empress (1957) |
Exactly, let's let the gypsies have their domestic peace. | | Lassen wir den Zigeunern ihren häuslichen Frieden. Sissi: The Fateful Years of an Empress (1957) |
# Chesay, chesay That's the gypsy way | | ♪ Chesay, Chesay, wie bei den Zigeunern Frankie and Johnny (1966) |
# Chesay, chesay That's the gypsy way | | ♪ Chesay, Chesay, wie bei den Zigeunern Frankie and Johnny (1966) |
# Chesay, chesay That's the gypsy way | | ♪ Chesay, Chesay, wie bei den Zigeunern Frankie and Johnny (1966) |
# Chesay, chesay That's the gypsy way | | ♪ Chesay, Chesay, wie bei den Zigeunern Frankie and Johnny (1966) |
# Chesay, chesay That's the gypsy way | | ♪ Chesay, Chesay, wie bei den Zigeunern Frankie and Johnny (1966) |
Here, he attempts to rob the vault of a bank but finds a family of Gypsies are living there. | | Hier versucht er, den Tresor einer Bank auszurauben findet aber eine Familie von Zigeunern vor, die dort wohnt. Take the Money and Run (1969) |
I kept this rabble alive in prison... fed them, risked my neck forthem... stole food from the stupid Gypsies. | | Ich habe dieses Gesindel im Barackenblock gehalten, gefüttert, für sie riskiert, für dumme Zigeunern das Fressen gestohlen. Landscape After Battle (1970) |
And stay away from the gypsies. | | Und halte dich von den Zigeunern fern. The Twelve Chairs (1970) |
quint, tell us the story about the time when your father sold a horse to the gypsies. | | Erzählen Sie noch mal, wie Ihr Vater den Zigeunern das Pferd verkaufte. The Nightcomers (1971) |
well, he decides to steal this mangy old nag and sell it to the gypos you know, at the price. | | Er beschließt, einen alten Gaul zu klauen und ihn den Zigeunern zu verkaufen. The Nightcomers (1971) |
You owes your life to the gipsy people. | | Sie verdanken Ihr Leben den Zigeunern. Dracula, Prisoner of Frankenstein (1972) |
And, of course, they're friends of the awful gippos. | | Und sie stecken mit den Zigeunern unter einer Decke. Dennis Moore (1973) |
So, in spite of all this we almost made love in front of Gomez paintings. | | Und so, wie wir drauf waren hätten wir es beinahe vor den Zigeunern getrieben. Incorrigible (1975) |
Do you think I could have been left by the gypsies? | | Glaubst du, ich könnte von Zigeunern ausgesetzt worden sein? The Secret (1976) |
What about the Gypsies? | | Was ist mit den Zigeunern? Unfinished Piece for the Player Piano (1977) |
They want us to cut out the gypsy number. | | Sie wollen die Zigeunernummer streichen. To Be or Not to Be (1983) |
Because for a gypsy, no stranger is welcome. | | Bei Zigeunern sind Fremde nie gern willkommen. Bolero (1984) |
I know he works with gypsies. | | Ich habe gehört, dass er seine Dinger jetzt mit Zigeunern durchzieht. The Loner (1987) |
To put the matter simply, this man was accosted by gypsies intent on depriving him of his most valuable possessions. | | Um es kurz zu machen, dieser Mann hier wurde von Zigeunern belästigt, mit der einzigen Absicht, ihn seiner Besitztümer zu berauben. Elementary, Dear Data (1988) |
What about your Gypsies? | | Was ist mit den Zigeunern? The King of Clubs (1989) |
But, gentlemen, you speak of Jews and Gypsies, Negroes and so forth. | | Gentlemen, Sie sprechen von Juden und Zigeunern, Negern usw. The Remains of the Day (1993) |
I must pay the gypsies what I owe them. | | Ich muss erst den Zigeunern zahlen, was ich ihnen schulde. Earth (1996) |
We can send him to Europe to study with the Gypsies. | | Er kann nach Europa gehen und dort bei den Zigeunern studieren. Rebel Without Night Driving Privileges (1998) |
— The gyppos. | | - Von den Zigeunern. Snatch (2000) |
It went back to the gyppos. | | Bei den Zigeunern. Snatch (2000) |
That dog is gonna go back to the campsite. It always does. | | Der Hund ist bestimmt zurück zu den Zigeunern. Snatch (2000) |
— Our lads at the campsite? | | Sind unsere Jungs bei den Zigeunern? Snatch (2000) |
I was cursed by gypsies. | | Ich wurde von Zigeunern verflucht. She (2000) |
Helping out gypsies who don't have health care is definitely one of them. | | Und eine davon ist, Zigeunern zu helfen, die nicht versichert sind. The Eyes Have It (2002) |
Just don't take it to the gypsies next door. | | Gehen Sie damit bloß nicht zu den Zigeunern nebenan! Ring a Ding Ding (2002) |