| I used to think heroes weren't real until you showed up." | | ผมเคยคิดว่า ฮีโร่ไม่ใช่เรื่องจริง จนกระทั่งคุณปรากฏตัว Warrior (2010) |
| To contain these events, scientists designed a quarantine protocol using a chemical substance, Amber 31422. | | เพื่อที่จะควบคุมปรากฏการณ์ดังกล่าว นักวิทยาศาสตร์ได้ออกแบบ โครงสร้างที่ใช้กักกัน โดยใช้สารประกอบเคมี Amber 31422 Amber 31422 (2010) |
| I mean, I used to pray to Saint Anthony to make me invisible. | | ฉันหมายถึง ฉันเคยอธิษฐานต่อเซนต์แอนโทนี่เพื่อให้ฉันไม่ปรากฏตัว Practically Perfect (2010) |
| You knew me better than I knew myself, because it turns out that I do just want to fuck you and own you and use you for your blood. | | คุณรู้จักฉันมากกว่าที่ฉันรู้จักตัวเองซะอีก เพราะว่าผลมันปรากฏว่า ที่ฉันทำ เพียงแค่ต้องการที่จะนอนกับคุณ Radioactive (2013) |
| If somebody dies without an apparent next of kin like the compulsive hoarder who used to live here, they send in Sloan to find one. | | ถ้ามีใครตายแล้วไม่ปรากฏว่ามีญาติ เหมือนนักสะสมของรกที่เคยอยู่ที่นี่ พวกเขาก็จะส่งสโลนไปตามหา Mors Praematura (2013) |
| Pots and pans. Something they can use. | | หม้อกะทะน่ะรึ Schindler's List (1993) |
| Next time gonna use a nom de plume. | | ครั้งหน้าฉันจะใช้นามปากกา นั่นเขาไง! Aladdin (1992) |
| Ah, but it would require the use of the mystic blue diamond. | | อาา แต่มันจำเป็นต้องใช้เพชรสีน้ำเงินอันลึกลับ Aladdin (1992) |
| -Aha, yeah, right. No, really, I promise. After make my first two wishes, I'll use my third wish to set you free. | | ไม่ จริงๆ ข้าสัญญา หลังจากพร 2 ข้อของข้าเป็นจริง ข้าจะใช้พรข้อที่สาม ทำให้เข้าเป็นอิสระ Aladdin (1992) |
| I've come so far I can't go back to where I used to be! -A whole new world! | | ไม่สามารถกลับไปที่ซึ่งเคยอยู่ได้ โลกใหม่นี้ Aladdin (1992) |
| We used to get in his car and ride around listening to 911 calls on his scanner then speed over. | | เราเคยเข้าไปอยู่ในรถเขา และขับไปทั่ว... ...ฟัง 911 จาก วิทยุของเขา ...และเขาก็เร่งความเร็วขึ้น Basic Instinct (1992) |
| Nick used to say: | | นิคเคยพูดว่า: Basic Instinct (1992) |