His helicopter just crashed or some such, And as you can imagine, She did not take it very well. | | Sein Hubschrauber stürzte ab oder so, und wie du dir vorstellen kannst, hat sie es nicht gut aufgenommen. Gladys (2014) |
But that plane crashed. | | Aber das Flugzeug stürzte ab. Auditions (2015) |
"UN Secretary General Dag Hammarskjöld's plane went down." | | "Das Flugzeug des UN-Generalsekretärs stürzte ab. The Siege of Jadotville (2016) |
One of the SEALs' choppers just went down. | | Ein Heli der SEALS stürzte ab. The Mission (2016) |
Your plane crashed. | | Ihr Flugzeug stürzte ab. Shadow Hawk Takes Flight (2017) |
And I thought we were in the clear... but then the burn time ended... and the cargo came crashing to the ground and set off all of our munitions. | | Und ich dachte, es würde klappen, aber dann waren sie ausgebrannt... und die Fracht stürzte ab und die Munition wurde verschossen. Crazy WW2 Weapons (2016) |
- He didn't make it and he fell. | | - Er schaffte es nicht und stürzte ab. Brother Vs. Brother (2017) |
Do I understand there's been an air crash and men are hurt? | | Ein Flugzeug stürzte ab und zwei Männer sind verletzt? 20 Million Miles to Earth (1957) |
Saucer hit and down in the Potomac. | | UFO stürzte ab bei Potomac. Earth vs. the Flying Saucers (1956) |
It crashed here, on this island. | | Es stürzte ab, auf dieser Insel. Homecoming (2005) |
Some kids, climbing on the south col, and one of them fell. | | Drei Studenten kletterten auf den Südhang und einer von ihnen stürzte ab. The Crawling Eye (1958) |
´I hate quick farewells, don´t you? | | Ich hasse überstürzte Abschiede, du nicht auch? Once Upon a Time (1968) |
Our plane crashed. | | Unser Flugzeug stürzte ab. Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) |
- lt crashed. | | - Es stürzte ab. Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) |
Even our biggest ship collapsed from its weight | | Selbst das Transportschiff konnte das Gewicht nicht tragen und stürzte ab. Nausicaä of the Valley of the Wind (1984) |
The plane was going down, they were all gonna die, but they loved each other dearly and they wanted to die together. | | Das Flugzeug stürzte ab, sie würden alle sterben, aber sie liebten sich innig und wollten zusammen sterben. Mo' Better Blues (1990) |
You wouldn't have, uh, done or said anything that, uh, might have precipitated their evacuation, would you? | | Du hast doch nichts getan oder gesagt, was ihre überstürzte Abreise verursacht hätte, oder? Episode #1.2 (1990) |
The transporter system just went dead. | | Das Transportersystem stürzte ab. The Quality of Life (1992) |
We came here on a ship, but it crashed, like yours. | | Wir kamen auf einem Schiff her, aber es stürzte ab, wie lhres. Innocence (1996) |
-That went down like a-- | | - Stürzte ab, wie... Fathers' Day (1997) |
When his snowmobile slipped over the edge throwing him into the icy waters of Anders creek. | | Sein Snowmobil stürzte ab... und er fiel ins eiskalte Wasser des Anders Creek. A Simple Plan (1998) |
- It crashed. | | - Stürzte ab. Pi (1998) |
Their plane went up. But it went down. | | Das Flugzeug flog los und stürzte ab. The Blame Game (1998) |
She was knocked out. | | Sie stürzte ab. Past and Present (1999) |
I hit a windmill and crashed. | | Ich flog gegen ein Windrad und stürzte ab. Ghosts of Mars (2001) |
There was a massive depressurization and the ship went down. | | Es gab einen massiven Druckabfall und das Schiff stürzte ab. Oasis (2002) |
- You say this boy fell? | | Sie sagten, dieser Junge stürzte ab? Mr. Monk Goes to Mexico (2003) |
Well, it is true this boy fell. | | Es ist wahr, der Junge stürzte ab. Mr. Monk Goes to Mexico (2003) |
Their plane crashed, or maybe they were shipwrecked. | | Ihr Flugzeug stürzte ab, vielleicht waren sie auch Schiffbrüchige. House of the Rising Sun (2004) |
He and his buddies went on some stupid Life and Death Brigade trip and they parachuted off a cliff in Costa Rica and he had a really bad fall. | | Auf einem dieser doofen Geheimbund-Trips in Costa Rica stürzten sie sich mit Fallschirmen von einem Felsen und er stürzte ab. Super Cool Party People (2006) |
Please, our helicopter, it went down. | | Bitte, unser Helikopter, er stürzte ab. Day 6: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2007) |
Crashed in Jamaica Bay. | | Stürzte ab in der Jamaika Bucht. Flight 1 (2008) |
The shares tumbled, Cyberdealer went bankrupt. | | Der Aktienkurs stürzte ab, Cyberdealer musste Konkurs anmelden. Guldkalven (2008) |
You can scoot Or put down roots | | Das Flugzeug, das er nicht betreten durfte, stürzte ab. Schreie. Be Kind Rewind (2008) |
One of their experimental jets crashed. And they think the pilot's lying about what happened. | | Eines ihrer experimentellen Flugzeuge stürzte ab und sie denken, das der Pilot darüber Iügt, was passiert ist. A Perfect Score (2009) |
It crashed. | | Der stürzte ab. He's Our You (2009) |
I was thinking about, in the premonition we all got off the bus, but the ground gave way and Candice fell. | | Wir sind alle aus dem Bus gestiegen, aber der Boden gab nach und Candice stürzte ab. Final Destination 5 (2011) |
Eh? | | - Der Lift stürzte ab und wir sind tot. Night Terrors (2011) |
God knows how, but he kept the old kite from rolling over and crash-landed out in No Man's Land. | | Gott allein weiß wie, aber er hat den alten Drachen nicht abschmieren lassen und stürzte ab im Niemandsland... The Double Deuce (2011) |
Oh dear. I meant to brng you one and totally forgot. I left in such a haste. | | Oh Gott - ich wollte Ihnen die CD mitbringen, aber durch die überstürzte Abreise habe ich sie vergessen. Amour (2012) |
Stock tanked. | | Der Markt stürzte ab. The Contingency (2012) |
Air Force One has gone down... | | Die Air Force One stürzte ab, als... This Is the End (2013) |
Their plane crashed. | | Ihr Flugzeug stürzte ab. Pilot (2014) |