Switch to night-vision. | | Schaltet auf Nachtsicht. Care and Feeding (2014) |
[ TV CLICKS OFF ] | | (FERNSEHER SCHALTET AUS) Arkham (2014) |
[ MACHINE POWERS DOWN ] | | (MASCHINE SCHALTET AUS) What the Little Bird Told Him (2015) |
- Cut the tape! | | - Schaltet aufs Band um! A Very Murray Christmas (2015) |
-(MACHINE POWERS DOWN) -(GASPS) | | - (MASCHINE SCHALTET AUS) - (KEUCHT) Red Faced (2015) |
If I'm not there, toggle to Alpha, listen in. | | Wenn ich nicht da bin, schaltet auf Alpha und bleibt auf Empfang. The Same Boat (2016) |
So, to be civil, how long do you wait after it turns green before honking? | | Erklär's mir, ich will zivilisiert sein. Die Ampel schaltet auf Grün. - Darf ich den vor mir anhupen? Quo vado? (2016) |
It's the screen saver. | | Der Bildschirm schaltet auf Stand-by. L'entreprise (2016) |
- It's going into overload. | | Es schaltet auf Überlastung. The Martian Chronicles (2017) |
Right. I thought of that, but the building switches to a self-contained air supply. | | - Daran dachte ich auch, aber das Gebäude schaltet auf eine geschlossene Luftzufuhr. Blood from a Stone (2017) |
Light turns green. | | Die Ampel schaltet auf grün. The Art of Sleights and Deception (2017) |
Shifting to number two. | | Umgeschaltet auf zwei. The Caine Mutiny (1954) |
Ladies and gentlemen, speaking from Washington, Lieutenant General Considine, United States Air Force. | | Meine Damen und Herren, uns zugeschaltet aus Washington ist Generalleutnant Considine von der Luftwaffe der Vereinigten Staaten. The Giant Claw (1957) |
Communications Laser #17, monitoring the bomb drop mechanism, has now been activated and will switch into a test mode. | | Kommunikationslaser Nr. 17, der den Bombenabwurfmechanismus überwacht ist nun aktiviert und schaltet auf einen Testmodus. Dark Star (1974) |
Put Grace on with an interview, right now. | | Schaltet auf Grace und ein Interview, sofort. Death Race 2000 (1975) |
Now stay tuned for Raw Iron... | | ARNOLD: Bleiben Sie eingeschaltet auf Raw Iron Pumping Iron (1977) |
Accelerate to attack speed. | | Schaltet auf Gefechtsgeschwindigkeit. Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) |
The air conditioning automatically seals. | | Die Klimaanlage schaltet automatisch ab. The Pharoah's Engineer (1986) |
I switched frequencies. | | Umgeschaltet auf Kanal 8. Iron Eagle (1986) |
But be sure to tune in next week for everybody's favorite: | | Aber schaltet auf alle Fälle nächste Woche wieder ein für eure absolute Lieblingssendung: Future's So Bright, I Gotta Wear Shades (1990) |
Quick! Change the channel! | | Schnell, schaltet auf einen anderen Sender! Street Fighter (1994) |
[ Electronic sounds ] | | UMGESCHALTET AUF HANDBETRIEB Spy Kids (2001) |
He switched the channel to a.M.C. | | - Was? Er hat umgeschaltet auf AMC. Hi-Def Jam (2001) |
UAV switching to recon mode for stage two. | | UAV schaltet auf Aufklärung um. The Sentinel (2002) |
He puts the car in reverse and drives over the child one more time. | | Niemand ist auf der Straße, er schaltet auf rückwärts... und überfährt das Kind noch mal. The Memory of a Killer (2003) |
Let's see some hustle. | | Jetzt schaltet auf Angriff um. Mr. Monk and the Big Game (2006) |
Give me 182-B. | | Schaltet auf 182B. The Condemned (2007) |
Oh, he just won't let it go. | | Er schaltet auf stur. Chapter Eighteen: Indecent Exposure (2008) |
Computer switching to manual operation. | | Computer schaltet auf Handbetrieb um. The Other Woman (2008) |
Quick! | | Schaltet auf Störung! Lilly the Witch: The Dragon and the Magic Book (2009) |
And we are now joined from Uzuri by Joyful Sifuri, formerly a lecturer in International Relations at Uzuri Metropolitan University. | | Jetzt live zugeschaltet aus Karibu Joyful Sifuri, der ehemalige Dozent für Internationale Beziehungen von der Metropolitan Universität. Bigfooting (2009) |
Now joining us, via satellite, is the victim of the infamous incident, | | Live zugeschaltet aus Seattle ist der Verlierer des Kampfs, Warrior (2011) |
- (Switch to mute) - "Henry, here's your agent!" | | - (Schaltet auf stumm) - "Henry, hier ist deine Agentin!" Kokowääh (2011) |
Speaking of "radical believers," turn to two. | | Wo wir von "Radikalen Anhängern" sprechen, schaltet auf zwei. We'll Meet Again (2012) |
Why would you want to do something like that? | | Der Mann schaltet auf stur. Episode #2.5 (2012) |
He also left the amber laser on and on the floor. | | Und den Bernstein Laser hat er auch angeschaltet auf dem Boden liegen lassen. Through the Looking Glass and What Walter Found There (2012) |
Bring up camera six. | | Schaltet auf Kamera sechs. Man of Tai Chi (2013) |
[ RADIO SHUTS OFF ] | | (RADIO SCHALTET AUS) Annabelle (2014) |