| I started using Sandy's place to mix the stuff. | | ผมใช้ห้องแซนดี้เป็นโรงผลิต Goodfellas (1990) |
| Also, I had to get to Sandy's to give the package a whack with quinine. | | และต้องไปหาแซนดี้ เพื่อเอาของไปผสมกับยา Goodfellas (1990) |
| I had to drive over to Sandy's, mix the stuff, then get back to the gravy. | | ผมต้องขับไปหาแซนดี้ เพื่อแพ็คของ แล้วค่อยกลับมาทำอาหารต่อ Goodfellas (1990) |
| The cops are at Sandy's house; the kids are gone. | | ตำรวจอยู่ที่บ้านแซนดี้\เด็กๆไม่อยู่ The O.C. (2003) |
| Sandy's worried because she knows you are. | | แซนดี้กังวลเพราะรู้ว่า คุณกำลังกังวลอยู่ Extreme Aggressor (2005) |
| The guy at Sandy's, he had priors. | | ผู้ชายที่ร้านแซนดี้ก็เคยต้องคดี The Brave One (2007) |
| Um, he's okay. Sandy's in the emergency room with him now, | | อืม เขาไม่เป็นไรแล้ว แซนดี้อยู่ห้องฉุกเฉินกับเขา Acafellas (2009) |
| William, Sandy's never been formally charged with anything. | | วิลเลี่ยม, แซนดี้ไม่ได้ถูกตั้งข้อหาเป็นทางการ Preggers (2009) |
| Sandy's so funny. | | ขำว่ะ Bad Teacher (2011) |
| Well, with Sandy's morn here, it's sort of uh, strictly just like basement business. | | แม่ของแซนดี้อยู่ด้วย เลยได้แค่อยู่ที่ห้องใต้ถุน Manchester by the Sea (2016) |
| I'm Jill, Sandy's mom. | | ฉันจิลล์ เป็นแม่ของแซนดี้ Manchester by the Sea (2016) |
| Can you drive me home to get my stuff, and then drive me over to Sandy's house? | | ผมต้องไปซ้อมดนตรี Manchester by the Sea (2016) |