"What are you, brain-dead from talking to too many Raider fans? | | คุณสมองตายรึไง คุยกับ แฟนๆไรเดอร์มากไปมั้ง The Longest Yard (2005) |
So, Raider One, at some point, we got to go over this whole "getting married" thing. | | นักบิดหนึ่ง, อยู่ที่ไหนสักที่นึง ต้องผ่าน "งานแต่ง" นี่ไปให้ได้ Mission: Impossible III (2006) |
Raider One, make a left at the top of the stairs. | | นักบิดหนึ่ง, บันไดขั้นบนสุดทางซ้าย Mission: Impossible III (2006) |
Raider One, you're clear. Move! | | นักบิดหนึ่ง, ทางสะดวก, ไป! Mission: Impossible III (2006) |
And the Oakland Raiders | | และทั้งทีมฟุตบอลโอ๊กแลนด์ไรเดอร์ Meet the Spartans (2008) |
We still got to see the new "Raiders" movie. | | เรายังไม่ได้ดูอินเดียน่าโจนส์ ภาคใหม่กันเลย Monster Movie (2008) |
When I was a boy, my village was attacked by raiders from the northern plains. | | ตอนที่ผมเป็นเด็ก หมู่บ้านของผมถูกพวกโจรป่าจากทางเหนือบุกเข้ามา Lancelot (2008) |
Is it raiders? . | | มีคนจู่โจมเข้ามา Outlander (2008) |
It was Frankish raiders. Sure enough! | | มันเป็นพวกแฟรงคิช ข้ามั่นใจ! Outlander (2008) |
His parents were killed by raiders a year ago. | | พ่อแม่เขาถูกฆ่าโดยผู้บุกรุกเมื่อปีก่อน Outlander (2008) |
From simple barbarian raiders. | | จากคนป่าเถื่อนกระจอก ๆ The Red Serpent (2010) |
Yeah, yeah, yeah. Raiders of the lost ark. | | ใช่ ใช่ ใช่ Raiders of the lost ark Jacksonville (2010) |