| For years, we operated under the belief that we could continue consuming our planet's natural resources without consequence. | | ตลอดหลายปี เราทำทุกอย่างภายใต้ความเชื่อที่ว่า... ...เราสามารถใช้ทรัพยากรบนโลกได้ โดยไม่คำนึงถึงผลที่ตามมา The Day After Tomorrow (2004) |
| The weight of the rock we're hauling, combined with the planet's gravity, will cause this ship to fall out of orbit. | | น้ำหนักของหินด้านล่าง บวกแรงดึงดูดของดาว จะดึงยานของเราให้เข้าสู่วงโคจร Dead Space: Downfall (2008) |
| Since 1945, 17% of the planet's vegetated surface has been irreversibly degraded. | | ตั้งแต่ปี 1945 17 % ของพืชพรรณบนผิวโลก กำลังเสียหายอย่างหนัก Quantum of Solace (2008) |
| 10 years ago, the planet's self-recuperative power would have been effective. | | สิบปีก่อนการอนุรักษ์พลังงาน ยังคงมีประสิทธิภาพ ช่วยแก้ปัญหาการเกิดภาวะวิกฤต Death Note: L Change the World (2008) |
| Before the end of this century, excessive mining will have exhausted nearly all the planet's reserves. | | ก่อนสิ้นศตวรรษนี้, การขุดเหมืองแร่อย่างไม่หยุดยั้ง ทำให้ทรัพยากรโลกใกล้หมดลงไปทุกที Home (2009) |
| The trees of the primary forests provide a habitat for three-quarters of the planet's biodiversity, that's to say, of all life on Earth. | | ป่าให้ที่อยู่อาศัย แก่สิ่งมีชีวิต 3 ใน 4 ของโลก เกือบจะพูดได้ว่า ทุกชีวิตบนโลก Home (2009) |
| And this is the planet's tropical zone. | | ที่นี่เป็นเขตร้อนชื้นของดาวเคราะห์ Trespass (2009) |
| And drawing power from the planet's Core is-- | | และการดูดพลังงาน จากแกนกลางโลกมัน... Air: Part 1 (2009) |
| In the planet's Core, | | ในกลางดาวดวงนี้ Air: Part 1 (2009) |
| Naturally-occurring naquadria throughout the planet's crust. | | นาควาเดียม ที่เกิดขึ้นตามธรรมชาติปกคลุมจนป็นชั้นผิวดาว Life (2009) |
| This planet's getting pretty big in the windows here. | | ดาวดวงนั่นใหญ่มากน่ะ ถ้ามองจากทางหน้าต่าง Light (2009) |
| half the planet's better than no planet, | | ครึ่งโลก ก็ยังดีกว่า ไม่มีโลกอยู่ The End (2009) |