| - But where are all the Munchkins? | | - แต่ว่าพวกมักกิ้นไปอยู่ไหนล่ะ? Return to Oz (1985) |
| Of course you are, my little munchkin. | | ผมเรียนรู้การทำงาน ของเลซี่และเมืองนี้ *batteries not included (1987) |
| My little munchkins. | | - ไปไกล ๆ ผมนะ *batteries not included (1987) |
| Hi, there, munchkins. | | เกิดเขาดิ้นพราดๆแล้วลุกไปไฟต่อหน้าทุกคน Sparks Fly Out (2008) |
| What do you want for breakfast, munchkin? | | อยากกินอะไรเช้านี้ตัวน้อย Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008) |
| She's not an "elf". Not a munchkin. | | เธอไม่ใช่คนแคระ ไม่ใช่ตัวน้อย Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008) |
| Hey, what is it, munchkin? | | เฮ้ เป็นไรไป เด็กน้อย? Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008) |
| Come on, munchkin. | | มาเลย สาวน้อย Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008) |
| Oh great, a frickin' munchkin. | | โอ้ว. , ไอ้พวกตัวเล็กเก็บกด Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
| Now do be careful, you little munchkins. Excuse me. - What are you doing here? | | ขอตัวนะคะ คาร์ล คุณมาทำอะไรที่นี่? Boom Crunch (2009) |
| We'll give her a giant lollipop and tell everyone she's a munchkin. | | เราจะซื้อโลลิป็อปยักษ์ให้เธอ แล้วบอกทุกคนว่าเธอคือคนแคระ Pilot (2010) |
| Mm, I think it was the munchkins. | | ฉันว่าเป็นเพราะคนแคระ The Thing That Counts Is What's Inside (2010) |