| If it has a little moisture and it's left alone, it'll start secreting and it'll build up... | | ขอแค่มีความชื้นนิดหน่อย เราแค่ปล่อยมันไว้เฉยๆ มันก็จะเริ่มหลั่งโปรตีนแล้วก็สะสม... Primer (2004) |
| To lock in moisture. | | เก็บความชุ่มชื้น Charlie and the Chocolate Factory (2005) |
| [ Man On Radio ] A strong low pressure system passed across New Mexico... bringing with it a little moisture that will cool things off a bit. | | ความกดอากาศต่ำ ครอบคลุมมาถึงนิวเม็กซิโก ความชื้นในอากาศ จะส่งผลให้ความเย็นกระจายทั่วพื้นที่ Little Miss Sunshine (2006) |
| As the water temperature increases, the wind velocity increases and the moisture content increases. | | เมื่ออุณหภูมิของน้ำเพิ่มขึ้น ความเร็วลมเพิ่มขึ้น และองค์ประกอบของน้ำก็เพิ่มขึ้น An Inconvenient Truth (2006) |
| Because the evaporation off the oceans puts all the moisture up there, when storm conditions trigger the downpour, more of it faIIs down. | | เพราะการระเหยของมหาสมุทรนำเอาความชื้นขึ้นไป เมื่อเงื่อนไขการเกิดพายุกระตุ้นให้เกิดฝนตก ฝนเลยยิ่งตกลงมามากขึ้น An Inconvenient Truth (2006) |
| global warming creates more evaporation off the oceans to seed the clouds, but it sucks moisture out of the soil. | | ภาวะโลกร้อนทำให้เกิดการระเหยของมหาสมุทร ก่อตัวเป็นเมฆ และมันก็ดูดเอาความชื้นไปจากดิน An Inconvenient Truth (2006) |
| Doc, two days ago, I spread moisturizer on a cracker. | | หมอ สองวันก่อนผมทามอยซ์เจอบนแคร๊กเกอร์ Me and My Town (2008) |
| All this moisture is corroding my servo-motors. | | พวกความชื้นนี่กำลังทำลายระบบกลไกข้า Duel of the Droids (2008) |
| They say that moisture on my upper lip cost me the presidency. | | เขาว่ากันว่า เหงื่อตรงฝีปากผม\ ทำให้ผมได้เป็น ปธน. Frost/Nixon (2008) |
| Red phosphorus in the presence of moisture and accelerated by heat yields phosphorus hydride. | | ความดันธาตุฟอสฟอรัส ความเปียกชื้นและด้วยความร้อนสูง ผลลัพธ์ฟอสฟอรัสไฮไดรด์ Pilot (2008) |
| And his lips were the perfect moisture. | | ริมฝีปากเข้านุ้มนุ่ม Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008) |
| All my neighbors heard it happen, so they quickly left their microwaved burritos... and their expensive jars of moisturizer... and their racy pay-per-view movies... and they hurried outside, excited to see what all the ruckus was about. | | เพื่อนบ้านฉันทั้งหมดได้ยินว่าเกิดอะไรขึ้น พวกเขาเลยรีบทิ้งเบอรริโต้ที่อุ่นจากไมโครเวฟ จากกระปุกครีมบำรุงผิวราคาแพง Look Into Their Eyes and You See What They Know (2009) |