| - I said to David and Melissa... - Evening all. | | -ฉันบอกกับเดวิดและเมลิซ่า... Match Point (2005) |
| Well, even Melissa Etheridge could learn a thing or two from Kyle. | | เห็นทีจะต้องเรียนกับ พวกเธอบ้างแล้ว Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006) |
| His first victim was 26-year-old Melissa Kirsh. | | เหยื่อรายแรกอายุ 26 ปี เมลิสซ่า เคริช Extreme Aggressor (2005) |
| THE SWAG, MELISSA ETHERIDGE BUYING ME A DOMESTIC BEER, | | การเผยตัว เมริสซ่า อีเธอริดจ์ เลี้ยงเบียร์ชั้นด้วย Betty's Wait Problem (2007) |
| Second couple, melissa and tom taylor, were from oregon. | | รายที่ 2 มาริสาและทอม เทเรอร์ จากโอเรกอน Paradise (2008) |
| Melissa taylor was wearing a bra, tank top, and jeans. | | เมลิสซ่า เทเลอร์ ใส่บรา เสื้อยืด กับยีนส์ Paradise (2008) |
| Hotch, this is melissa foster. She recognized the sketch. | | ฮอทช์ นี่ เมลิสซ่า ฟอสเตอร์ เธอจำภาพสเก็ตช์ได้ 52 Pickup (2008) |
| Melissa Murphy, junior. | | เมลิซ่า เมอร์ฟีย์ ชั้นจูเนียร์ The Ex-Files (2008) |
| - And Melissa. - Oh, no. | | และก็ เมลิสสา โอไม่ Made of Honor (2008) |
| - Are you kidding. - It's you, Melissa. | | ล้อเล่นหรอ มาริสา สวัดดี Made of Honor (2008) |
| What's your jock size, Melissa? | | ไม่รู้สิ ขนาดของ หนุ่มเธอ หล่ะเท่าไหร่ เมลิสา Made of Honor (2008) |
| Thank you, Melissa. | | แจ๋วมาก ขอบใจ เมลิสสา Made of Honor (2008) |