| Lee's room was the same as other student's room which he stayed for 4 years, That secluded life left him long hair upto his waist, | | ห้องของลีก็เหมือนกับห้องของนักเรียนคนอื่นๆ เค้าอาศัยที่นี่มา 4 ปีแล้ว โดยแยกตัวจากคนอื่นๆ ผมยาวจนถึงเอว Apt. (2006) |
| Haven't you even seen Bruce Lee's films? | | เคยดูหนัง บรู๊ซ ลี มั้ย? Fly, Daddy, Fly (2006) |
| I heard that Officer Lee's late husband was your senior, right? | | ผมเคยได้ยินมาว่าสามีของคุณลี เป็นรุ่นพี่ของคุณ, ใช่ไหม? Sweet Spy (2005) |
| OH, HI. I'M LEE'S PARTNER BOB. | | -โอ้ ผมเป็นหุ้นส่วนกับลีครับ ชื่อบ็อบ If There's Anything I Can't Stand (2007) |
| They never laid it at Bob Lee's feet. | | ไม่สนใจบ๊อบ ลี แม้แต่น้อย Shooter (2007) |
| McGee, Check Lee's files on the days that Vargo called and see if she logged in a report. | | แม็กกี้ช่วยเช็คไฟล์ของจนท.ลีในวันที่วาร์โก้เข้ามาติดต่อและแจ้งด้วยถ้าไฟล์ถูกล็อค. Last Man Standing (2008) |
| Had lee's confederate soldiers outflanked at appomattox. | | ทหารของพันธมิตรได้มีชัยเหนือกว่าที่แอพโพมาท๊อกซ์ The Price (2008) |
| - What were you doing at Bob and Lee's? | | -คุณไปทำอะไรที่บ้านบ๊อบกับลี? The Story of Lucy and Jessie (2009) |
| Well, save it for those karaoke parties at bob and lee'S. | | เก็บไว้ใช้ในงานปาร์ตี้คาราโอเกะที่บ้านบ็อบกับลีเถอะ Rose's Turn (2009) |
| Professor Lee's testimony is always straight forward. | | อาจารย์ลีให้การ ตรงไปตรงมาเสมอ The Case of Itaewon Homicide (2009) |
| So, uh, you're not Melinda and Joe Lee's boy, then? | | แล้วเออ คุณคงไม่ใช่ลูกชายของ เมอลินดากับโจ ลี สิน่ะ? Bad Blood (2010) |
| Me and Joe Lee's all you got, son, all you ever will have. | | แม่ กับโจ ลี เท่านั้น ที่จะอยู่กับลูก I Got a Right to Sing the Blues (2010) |