'Let's hope it's the latter. Here it is. Number one, from Billy Mack, | | หวังว่าจะเป็นอย่างหลังนะครับ เอาล่ะครับอันดับหนึ่งจากบิลลี่ แม็ค Love Actually (2003) |
We play a little of the latter here. | | อย่างหลังเราเล่นกันในคุกด้วย The Longest Yard (2005) |
I suppose there will be generation gap between a growing teenager and me who is living the latter years of my life. | | ฉันคิดว่าจะมีช่องว่างระหว่างเด็กกับฉันผู้ซึ่งมีอายุมาก Episode #1.3 (2006) |
This is the latter. | | นี่คือแบบที่หรู Casino Royale (2006) |
The latter. | | อย่างหลัง The Break-Up (2012) |
We'll talk about that latter - - Ricky. | | ไว้ค่อยคุยที่หลัง ริกกี้ Aliens vs. Predator: Requiem (2007) |
And if it's the latter, then that should count for something, right? | | และถ้ามันเป็นแบบนั้น ถือว่าฉันพยายามแล้ว ใช่มั้ย? Fire/Water (2007) |
If it's the latter, I have a full magazine with 30 rounds. | | ถ้าเป็นอย่างหลัง ฉันยังมีลูกปืน 30 นัดเต็มแมกกาซีน Just Business (2008) |
SET THE STAGE PERFECTLY-- A LATTER-DAY LAZARUS | | เราอธิบายเรื่องขโมยศพได้ The Angel Maker (2008) |
Let's hope it's not the latter as we wait to hear the fate of the women, children, | | หวังว่ามันจะไม่ใช่สิ่งที่จะเกิดขึ้น ขณะที่เรารอฟังชะตาของผู้หญิง, เด็ก, Minimal Loss (2008) |
Then, those moving boxes suggest the latter. | | งั้น แนะนำให้ขนย้ายกล่อง พวกนั้นที่หลัง Better Half (2008) |
{ \pos(194, 215) }Then it's the latter. Send her to my apartment. | | งั้นก็เป็นอย่างหลัง ส่งเธอไปที่อพาร์เมนต์ของฉัน Dying Changes Everything (2008) |