Honest. | | Honest. Maid in Manhattan (2002) |
Honest... | | ซื้อสัตย์ The Grandfather: Part II (2009) |
- I honestly thought-- - You told me I had an exclusive. | | - เดี๋ยวได้สัมภาษณ์ The Bodyguard (1992) |
To be honest with you, it doesn't make sense to me either, Miss Gayley. | | 68, 1671 Hero (1992) |
But I didn't kill it, George. Honest, I found it dead. | | แต่ฉันไม่ได้ฆ่ามันจริง ๆ นะ ฉันเจอตอนมันตายแล้ว Of Mice and Men (1992) |
Thou art not being honest with thyself, are we? | | ใครกันไม่ซื่อสัตว์ กับพี่น่ะ, พวกเราเหรอ? Hocus Pocus (1993) |
- Peter, we didn't do nothing, honestly. | | - - ปีเตอร์เราไม่ได้ทำอะไรตรงไปตรงมา In the Name of the Father (1993) |
Remember, honest money goes further. | | โปรดจำไว้ว่า เงินซื่อสัตย์ก้าวไปไกล In the Name of the Father (1993) |
Honest money goes further. | | เงินซื่อสัตย์ก้าวไปไกล In the Name of the Father (1993) |
I swear to God. Honest to God, I was happy. | | ฉันสาบานต่อพระเจ้า ซื่อสัตย์ต่อพระเจ้า, ฉันมีความสุ? In the Name of the Father (1993) |
You're an honest man, aren't you, Mr Conlon? | | คุณเป็นคนซื่อสัตย์, ไม่ได้คุณ, Conlon นาย? In the Name of the Father (1993) |
You don't know, but we are your auntie and we are very honest people. | | เธอไม่รู้แต่ว่าเราเป็นป้าของเธอนะ แล้วเราก็เป็นคนที่ซื่อสัตย์มากๆด้วย The Joy Luck Club (1993) |