74 ผลลัพธ์ สำหรับ hiss'
หรือค้นหา: -hiss'-, *hiss'*

เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น hiss

CMU Pronouncing Dictionary
hiss's
 /HH IH1 S IH0 Z/
/ฮิ สิ สึ/
/hˈɪsɪz/
hiss
 /HH IH1 S/
/ฮิ สึ/
/hˈɪs/
hissed
 /HH IH1 S T/
/ฮิ สึ ถึ/
/hˈɪst/
hisses
 /HH IH1 S IH0 Z/
/ฮิ สิ สึ/
/hˈɪsɪz/
hisself
 /HH IH2 S EH1 L F/
/ฮิ เซ้ล ฝึ/
/hˌɪsˈelf/
hissing
 /HH IH1 S IH0 NG/
/ฮิ สิ่ง/
/hˈɪsɪŋ/
hissong
 /HH IH1 S AO2 NG/
/ฮิ ซอง/
/hˈɪsˌɔːŋ/

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
hiss(vi) ทำเสียงฟ่อ, See also: ฟ่อ, ดังแฉ่, Syn. fizz, fizzle, sibilate
hiss(vi) เปล่งเสียงแสดงความไม่พอใจ
hiss(vt) เปล่งเสียงแสดงความไม่พอใจ
hiss(n) เสียงฟ่อ, See also: เสียงแฉ่
hiss at(phrv) ทำเสียงขู่
hiss off(phrv) ส่งเสียงไล่เพราะไม่พอใจ

Hope Dictionary
hiss(ฮิล) n., v. (เปล่งเสียง) เสียงฟู่, เสียงฟ่อ, เสียงเดือด, เสียงไม่พอใจ, See also: hisser n. hissingly adv.

Nontri Dictionary
hiss(n) เสียงฟู่, เสียงฟ่อ, เสียงโห่
hiss(vi) ทำเสียงฟู่, ร้องเสียงฟ่อ, โห่ร้อง

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ฟ่อ(n) hiss, Example: เขาได้ยินเสียงฟ่อดังมาจากข้างพงหญ้า เลยรีบชักเท้าหนีทันที, Thai Definition: เสียงดังเช่นนั้นอย่างงูเห่าขู่
เสียงขู่(n) threat, See also: hiss, threatening sound/voice/tone, Example: งูมักจะส่งเสียงขู่ เมื่อมีคนเข้าไปใกล้

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ชัก[chak] (v) EN: pull ; draw ; tug ; drag ; haul ; raise  FR: tirer ; traîner ; hisser
ชักธง[chak thong] (v, exp) EN: raise a flag ; fly a flag ; hoist a flag  FR: hisser le drapeau ; hisser le pavillon ; pavoiser
ชักธงชาติ[chak thong chāt] (v, exp) EN: fly the national flag  FR: hisser les couleurs nationales
ชักธงขึ้นเสา[chak thong kheun sao] (v, exp) EN: raise a flag  FR: hisser le drapeau
เชือกชักธง[cheūak chak thong] (n, exp) EN: halyard  FR: cordage servant à hisser un drapeau [ m ] ; drisse [ f ]
ฉี่[chī] (n) EN: hiss; sizzle ; bubbling  FR: grésillement [ m ]
การปล่อยให้เป็นอิสระ[kān plǿi hai pen itsara] (n, exp) FR: affranchissement [ m ]
คิดดูก่อน[khīt dū køn] (xp) FR: réfléchissons-y d'abord
เครื่องดื่ม[khreūangdeūm] (n) EN: beverage ; drink ; refreshment ; potation ; potable ; refresher  FR: boisson [ f ] ; breuvage [ m ] ; rafraîchissement [ m ]
มั่งคั่ง[mangkhang] (adj) FR: richissime ; opulent ; fortuné

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
hissWhen you drink soup, don't make any hissing sound.

Oxford Advanced Learners Dictionary
hiss
 (v, n) /h i1 s/ /ฮิ สึ/ /hˈɪs/
hissed
 (v, v) /h i1 s t/ /ฮิ สึ ถึ/ /hˈɪst/
hisses
 (v, n) /h i1 s i z/ /ฮิ สิ สึ/ /hˈɪsɪz/
hissing
 (v) /h i1 s i ng/ /ฮิ สิ่ง/ /hˈɪsɪŋ/

WordNet (3.0)
hiss(n) a fricative sound (especially as an expression of disapproval), Syn. sibilation, fizzle, hissing, hushing, Example: the performers could not be heard over the hissing of the audience
hiss(v) make a sharp hissing sound, as if to show disapproval, Syn. sibilate, siss, sizz
hiss(v) move with a whooshing sound, Syn. whoosh
hiss(v) express or utter with a hiss, Syn. sibilate, siss, sizz
hisser(n) someone who communicates disapproval by hissing

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Hiss

n. 1. A prolonged sound like that letter s, made by forcing out the breath between the tongue and teeth, esp. as a token of disapprobation or contempt. [ 1913 Webster ]

“Hiss” implies audible friction of breath consonants. H. Sweet. [ 1913 Webster ]

A dismal, universal hiss, the sound
Of public scorn. Milton. [ 1913 Webster ]

2. Any sound resembling that above described; as: (a) The noise made by a serpent. [ 1913 Webster ]

But hiss for hiss returned with forked tongue. Milton.

(b) The note of a goose when irritated. (c) The noise made by steam escaping through a narrow orifice, or by water falling on a hot stove. [ 1913 Webster ]

Hiss

v. i. [ imp. & p. p. Hissed p. pr. & vb. n. Hissing. ] [ AS. hysian; prob. of imitative origin; cf. LG. hissen, OD. hisschen. ] 1. To make with the mouth a prolonged sound like that of the letter s, by driving the breath between the tongue and the teeth; to make with the mouth a sound like that made by a goose or a snake when angered; esp., to make such a sound as an expression of hatred, passion, or disapproval. [ 1913 Webster ]

The merchants among the people shall hiss at thee. Ezek. xxvii. 36. [ 1913 Webster ]

2. To make a similar noise by any means; to pass with a sibilant sound; as, the arrow hissed as it flew. [ 1913 Webster ]

Shod with steel,
We hissed along the polished ice. Wordsworth. [ 1913 Webster ]

Hiss

v. t. 1. To condemn or express contempt for by hissing. [ 1913 Webster ]

If the tag-rag people did not clap him and hiss him, according as he pleased and displeased them. Shak. [ 1913 Webster ]

Malcolm. What is the newest grief?
Ros. That of an hour's age doth hiss the speaker. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To utter with a hissing sound. [ 1913 Webster ]

The long-necked geese of the world that are ever hissing dispraise. Tennyson. [ 1913 Webster ]

Hissing

n. 1. The act of emitting a hiss or hisses. [ 1913 Webster ]

2. The occasion of contempt; the object of scorn and derision. [ Archaic ] [ 1913 Webster ]

I will make this city desolate, and a hissing. Jer. xix. 8. [ 1913 Webster ]

Hissingly

adv. With a hissing sound. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[sī, ㄙ, ] hiss; neigh; Ss! (sound of air sucked between the teeth, indicating hesitation or thinking over) #12,708 [Add to Longdo]
嘘声[xū shēng, ㄒㄩ ㄕㄥ,   /  ] hissing sound; to hiss (as a sign of displeasure) #31,003 [Add to Longdo]
嘶嘶声[sī sī shēng, ㄙ ㄙ ㄕㄥ,    /   ] hiss [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
必殺[ひっさつ, hissatsu] (n) certain kill #3,875 [Add to Longdo]
必須[ひっす, hissu] (adj-na, n, adj-no) indispensable; required; (P) #5,500 [Add to Longdo]
執政[しっせい, shissei] (n, adj-no) administration; government; administrator; governor #6,918 [Add to Longdo]
失踪[しっそう, shissou] (n, vs) absconding; disappearance #7,578 [Add to Longdo]
窒素[ちっそ, chisso] (n, adj-no) nitrogen (N); (P) #11,040 [Add to Longdo]
必死[ひっし, hisshi] (adj-na, adj-no) (1) frantic; desperate; (2) inevitable death; (3) (See 必至) brinkmate (inevitable checkmate) (shogi); (P) #12,990 [Add to Longdo]
失策(P);失錯[しっさく, shissaku] (n, vs) blunder; slip; error; (P) #14,236 [Add to Longdo]
失速[しっそく, shissoku] (n, vs) stall (in flying); (P) #18,327 [Add to Longdo]
筆者[ひっしゃ, hissha] (n) writer (often in self-reference); author; (P) #18,626 [Add to Longdo]
必勝(P);必捷[ひっしょう, hisshou] (n) certain victory; (P) #19,308 [Add to Longdo]

COMPDICT JP-EN Dictionary
実現必す要項[じつげんひっすようこう, jitsugenhissuyoukou] implementation mandatory [Add to Longdo]
必す構成要素[ひっすこうせいようそ, hissukouseiyouso] mandatory (M) component [Add to Longdo]
必す信号[ひっすしんごう, hissushingou] mandatory [Add to Longdo]
必す属性[ひっすぞくせい, hissuzokusei] mandatory attribute, required attribute [Add to Longdo]
文脈上の必す字句[ぶんみゃくじょうのひっすじく, bunmyakujounohissujiku] contextually required token [Add to Longdo]
文脈上の必す要素[ぶんみゃくじょうのひっすようそ, bunmyakujounohissuyouso] contextually required element [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
必修科目[ひっしゅうかもく, hisshuukamoku] Pflichtfach [Add to Longdo]
必勝[ひっしょう, hisshou] der_sichere_Sieg [Add to Longdo]
必死[ひっし, hisshi] der_sichere_Tod, Verzweiflung [Add to Longdo]
必至[ひっし, hisshi] notwendig, unvermeidlich [Add to Longdo]
筆者[ひっしゃ, hissha] Schreiber, Verfasser [Add to Longdo]

Time: 0.02 seconds, cache age: 59.149 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/