| What good is havin' a ticket? | | คงไม่ได้โดนใบสั่งอยู่นะ Junior (1994) |
| One minute, they're havin' a Denver omelet, the next, someone is stickin' a gun in their face. | | หนึ่งนาทีที่พวกเขากำลัง havin 'ไข่เจียวเดนเวอร์ต่อใครสักคนเป็น stickin' ปืนในใบหน้าของพวกเขา Pulp Fiction (1994) |
| - I'd go for some breakfast. Feel like havin' breakfast with me? | | - ฉันต้องการไปสำหรับอาหารเช้าบาง รู้สึกเหมือน havin 'อาหารเช้ากับผมได้ไหม Pulp Fiction (1994) |
| I'm havin' an episode here with the little boy that didn't really disappear. | | ฉันกำลังนั่งอยู่กับ เด็กผู้ชายที่ไม่ได้หายไปไหนเลยค่ะ Jumanji (1995) |
| - Why don't you go away? - I'm just havin' fun with my new friend. | | ก็ผมกำลังคุยกับเพื่อนใหม่อยู่นี่ Good Will Hunting (1997) |
| I read your book, and "Mike" was havin' the same problems... that "Chad," the stockbroker, was havin'. | | ผมอ่านหนังสือคุณแล้ว แล้ว แล้ว ไมค์กำลังมีปัญหาเดียวกับ เชด นักเล่นหุ้นถังแตก Good Will Hunting (1997) |
| No, I was in a bar, havin' a drink with my future wife. | | คุณพลาดโฮมรันของพิซค์ Good Will Hunting (1997) |
| I´m havin´ one right now. | | เจอวันนี้แหละ Nothing to Lose (1997) |
| And John Invergordon, havin' spent his last dime on his great dream, opened Krewe Island on what should have been a glorious spring day. | | จอห์น อินเวอร์กอร์ดอน ใช้เงินหมดตัวเพื่อสร้างฝัน... ...เปิดรีสอร์ทเกาะครูว์ ซึ่งควรจะแน่นไปด้วยแขก The Legend of Bagger Vance (2000) |
| Top golfers always tried to get a leg up on the competition... by havin' the men they trusted most sneak onto the course at night... and do their own measurements. | | ยอดนักกอล์ฟมักหาทางได้เปรียบคู่แข่ง... ...โดยให้แคดดี้แอบเข้าไปในสนามยามค่ำ... ...และวัดระยะด้วยตนเอง The Legend of Bagger Vance (2000) |
| - We still havin' dinner? | | - นี่ยังจะดินเนอร์กันมั้ย Bringing Down the House (2003) |
| charlene, how about you and I havin' a smart cocktail down by the pool? | | ชาลีน ผมว่าคุณกับผม ไปดื่มค็อกเทลริมสระน้ำกันดีกว่า Bringing Down the House (2003) |