| And that's Benjamin Guggenheim and his mistress, Madame Aubert. | | เบนจามิน กุ๊กเก้นไฮม์ มากับเมียน้อย มาดามออแบร์ Titanic (1997) |
| Mrs. Guggenheim is at home with the children, of course. | | เมียหลวงอยู่บ้านกับลูกๆ Titanic (1997) |
| Mr. Guggenheim? These are for you. | | คุณกุ๊กเก้นไฮน์ นี่สำหรับคุณ Titanic (1997) |
| - Hi, Dr. Guggenheim. - Hello, Max. | | หวัดดีครับด็อกเตอร์กุ๊กเก็นไฮม์ Rushmore (1998) |
| Dr. Guggenheim, I don't want to tell you how to do your job, but, the fact is, no matter how hard I try, - | | ด็อกเตอร์กุ๊กเก็นไฮม์ ผมไม่อยากจะสอนงานคุณ แต่ความจริงคือ Rushmore (1998) |
| What'd Guggenheim say? | | กุ๊กเก็นไฮม์ว่าไงล่ะ Rushmore (1998) |
| - Oh, hello, Dr. Guggenheim. | | - โอ้หวัดดีครับคุณกุ๊กเก็นไฮม์ Rushmore (1998) |
| Dr. Guggenheim, I'd rather not have this conversation in front of my crew. | | คุณกุ๊กเก็นไฮม์ครับ ผมไม่อยากจะคุยเรื่องนี้ต่อหน้าลูกน้อง Rushmore (1998) |
| Dr. Guggenheim had a stroke. | | ด็อกเตอร์กุ๊กเก็นไฮม์ เป็นหัวใจวาย Rushmore (1998) |
| - Mrs. Guggenheim? | | คุณนายกุ๊กเก็นไฮม์ Rushmore (1998) |
| Perhaps it might be a nice morning to do something educational with Grayer, like the Pissarro show at the Guggenheim. | | บางทีมันอาจจะเป็นเช้าที่ดี ที่จะให้การเรียนรู้กับเกรเยอร์ เหมือนกับที่ปีซาโรแสดงอยู่ที่กุกเกนไฮม์ The Nanny Diaries (2007) |
| The Guggenheim, fifth floor of the rotunda, 40 minutes. | | พิพิธภัณฑ์กุ๊กเกนไฮม์ ชั้นห้าของหลังคาโดม, 40 นาที The International (2009) |