| やり過ぎる;遣り過ぎる | [やりすぎる, yarisugiru] (v1) to overdo; to go too far; to go to excess [Add to Longdo] |
| 言い過ぎる;言過ぎる | [いいすぎる, iisugiru] (v1, vt) to talk or say too much; to go too far; to overstate; to exaggerate [Add to Longdo] |
| 言い過ごす;言過ごす | [いいすごす, iisugosu] (v5s) to talk or say too much; to go too far; to overstate; to exaggerate [Add to Longdo] |
| 口が過ぎる | [くちがすぎる, kuchigasugiru] (exp, v1) to say something better left unsaid; to go too far (by saying something rude) [Add to Longdo] |
| 行き過ぎる | [いきすぎる(P);ゆきすぎる, ikisugiru (P); yukisugiru] (v1, vi) to go too far; to go to extremes; (P) [Add to Longdo] |
| 程を過ごす | [ほどをすごす, hodowosugosu] (exp, v5s) to go too far; to break bounds [Add to Longdo] |
| 度が過ぎる | [どがすぎる, dogasugiru] (exp, v1) to go too far; to go to excess; to carry too far [Add to Longdo] |
| 度を越す | [どをこす, dowokosu] (exp, v5s) (See 度を過ごす) to go too far [Add to Longdo] |
| 度を過ごす | [どをすごす, dowosugosu] (exp, v5s) to go too far; to go to excess [Add to Longdo] |