| We figure that entertainment would draw gamblers to the casino. | | We figure that entertainment would draw gamblers to the casino. The Godfather (1972) |
| Gentlemen, this this bill will be a giant step forward in the treatment of the insane gambler. | | ท่านสุภาพบุรุษ... ...กฏหมายนี้จะเป็นก้าวสำคัญ... ...ในการรักษาคนบ้าพนัน Blazing Saddles (1974) |
| Gamblers paid them to. | | นักพนันจ้างพวกเขา Field of Dreams (1989) |
| I'm Mr. Arlington Beech, professional gambler and you're Miss Stephanie Broadchest- l am not. | | ผมคือ มิสเตอร์ อาร์ลิงตัน บีช นักพนันชั้นเซียน และคุณเล่นเป็น มิส สเตฟานี อกผาย - - Casino Royale (2006) |
| You're not born to be a gambler. | | ว่าพ่อไม่เหมาะที่จะเป็นนักพนัน My Girl (2005) |
| Saloon was just overflowing with cattle drivers, and road agents, prospectors, gunslingers, gamblers, and women. | | บาร์เหล้าที่นั่น ผู้คนขวักไขว่ ทั้งพวกค้าวัว... พวกการทางฯ 3:10 to Yuma (2007) |
| - I mean, you're a gambler. This is you. - Yeah. | | นายเป็นนักพนันนี่โลกของนาย Cassandra's Dream (2007) |
| This guy's a gambler. look where it got him. | | เขาเเป็นนักเสี่ยงโชค ดูสิว่าเขาเจออะไร The Damage a Man Can Do (2008) |
| Dex, I've tried a lot of these gamblers before, | | เด็กซ์ ฉันว่าความพวกนักพนันมาก่อน The Damage a Man Can Do (2008) |
| And at least one gambler. | | และนักพนันอย่างน้อย 1 คน The Damage a Man Can Do (2008) |
| and the thing is, i'm not even a gambler. | | ความจริงผมไม่ใช่นักพนันด้วยซ้ำ Pilot (2008) |
| Gambler's Anonymous three-three, three months now. | | เข้าฝึกอบรมหยุดเล่นการพนันได้สาม สามเดือนแล้ว Seeds (2008) |