| Produced by Fuji Television Network Watanabe Entertainment Shogakukan Hello. | | หวัดดี Platonic Sex (2001) |
| FUJI TELEVISION NETWORK, ALTAMIRA PICTURES, TOHO and DENTSU present | | FUJI TELEVISION NETWORK, ALTAMIRA PICTURES. TOHO and DENTSU present Swing Girls (2004) |
| Chuck, this is stuart fuji. He's in the film business. | | ชัค นี่สจ๊วต ฟูจิ เขาทำธุรกิจภาพยนตร์ Damien Darko (2011) |
| I specifically requested room temperature Fuji. | | ฉันว่าระบุไว้อย่างชัดเจนเเล้วนะว่าต้องการน้ำดื่ที่อุณหภูมิห้องจากฟูจิ. Bear Reunion (2012) |
| This is just a foolish man who tried to juggle a chain saw, a tennis ball, and a Fuji apple after drinking too much. | | นี่มันแค่คนโง่ที่พยายามแสดงโชว์ โยน-รับเลื่อยยนต์ ลูกเทนนิสและแอปเปิ้ล หลังจากที่เขา The Patriot in Purgatory (2012) |
| So the long, grueling and incredibly dramatic season comes down to this final race in Japan, in the shadow of Mount Fuji. | | ดังนั้นฤดูยาวเหนื่อยและน่าทึ่งอย่างไม่น่าเชื่อ ลงไปแข่งขันรอบสุดท้ายนี้ในประเทศญี่ปุ่นมา ในเงาของภูเขาไฟฟูจิ Rush (2013) |
| Niki Lauda goes into this deciding race at Fuji just three points ahead of James Hunt, | | นิกิเลาดาจะเข้าสู่การแข่งขันการตัดสินใจนี้ที่ฟูจิ แค่สามจุดข้างหน้าของเจมส์ล่า Rush (2013) |
| Intermittent heavy rain has been forecast here at Fuji today, along with strong winds and occasional fog rolling in from the mountain. | | ฝนที่ตกหนักต่อเนื่องที่ได้รับการคาดการณ์ ที่นี่ที่ฟูจิวันนี้พร้อมกับลมแรง และบางครั้งหมอก Rush (2013) |
| With heavy rain continuing to fall here at Fuji, a decision has finally been made. | | และมีฝนตกหนักอย่างต่อเนื่องที่จะตกอยู่ที่นี่ที่ฟูจิ การตัดสินใจที่ได้รับการทำในที่สุด Rush (2013) |
| Electric tension here at Fuji. | | ความตึงเครียดไฟฟ้าที่นี่ที่ฟูจิ Rush (2013) |
| Fifteen laps to go here at Fuji. | | สิบห้าวิ่งไปที่นี่ที่ฟูจิ Rush (2013) |
| There was this one night, uh, towards the end, when, uh, we were supposed to go climb Mount Fuji the next day... | | มีอยู่คืนนึงดึกมากแล้ว เราต้องไปปีนภูเขาไฟฟูจิวันรุ่งขึ้น Snowden (2016) |