But let's not forget Eric trades commodities for a living. | | But let's not forget Eric trades commodities for a living. Maid in Manhattan (2002) |
It's all good because we'll get Club Landon and Club Eric jumping now. | | มันจะดีมากเพราะเราจะเข้าชมรม แลนดอน และ อีริค A Walk to Remember (2002) |
And Eric, if you want to do something, let's get this guy Keller. | | และสีแดงๆ ที่กระสุนนั้น เป็นลอยเลือดงั้นเหรอ Lost Son (2004) |
- Let's talk. - Sit down Eric. | | เข้าเรื่องกันเลย นั่งลง อีริค Saw II (2005) |
Eric, let's go find a real coloring book. | | เอริคจ้ะ ไปวาดรูปเล่น ในสมุดก่อนนะ Eight Below (2006) |
Harry, it's Eric at Redline. | | I need... Firewall (2006) |
- Which way do you think he's headed ? - I don't know, but, Eric... | | คุณคิดว่าเขาไปที่ไหน / ผมไม่รู้ Rio (2006) |
That's Flagler, Eric. | | นั่นเป็นสาร, เอริค Rio (2006) |
It's just going to take one minute, Eric. | | มันเพิ่งเริ่มเอง ใช้เวลานิดเดียว, เอริค Rio (2006) |
ERIC'S JUST VISITING GRANDPA IN RHODE ISLAND.YOUR AUNT CAROL IN MIAMI. | | -อีริคไปอยู่กะคุณตาที่โร้ด ไอส์แลนด์ -กับป้าแครอลที่ไมอามี่ต่างหาก Pilot (2007) |
ERIC'S JUST VISITING GRANDPA IN RHODE ISLAND. | | เอริคเพิ่งไปเยี่ยมคุณปู่ ที่โร๊ดไอส์แลนด์ Poison Ivy (2007) |
LOOK, WHAT'S HAPPENED TO ERIC | | ฟังนะ เรื่องที่เกิดขึ้นกับเอริค Poison Ivy (2007) |