| When they seized it from this drug lord, he was apparently some hard-core Elvis fan. | | ตอนที่พวกเขายึดมันมาจากพ่อค้ายา ปรากฏว่าเขาเป็นแฟนพันธ์แท้ของเอลวิส Guadalajara Dog (2013) |
| Bellick. oh, yeah, there's a drug lord, too. | | เบลลิค อ่อ แล้วก็ พ่อค้ายาด้วย Under & Out (2008) |
| Once everyone knows that Jesse Pinkman, drug lord, can be robbed with impunity... | | เมื่อทุกคนรู้จักชื่อเจสซี่ พิ้งแมน ราชายาเสพติด สามารถจี้ด้วยการยกเว้นโทษให้... Breakage (2009) |
| Oh, it certainly must to attract all those Colombian drug lords. | | โอ พวกเจ้าพ่อโคลัมเบียค้ายาก็ชอบที่นั่นนะ The Coffee Cup (2009) |
| He retired drug-lords, terrorists. | | เขาจัดการพวกค้ายา ผู้ก่อการร้าย RED (2010) |
| Some drug lord put a hit out on her because he found out that she was Harry Morgan's C.I. | | สุขสันต์วันคริสต์มาสอีฟ เราจะมีงานฉลองกันที่ร้านอาหาร The Dark... Whatever (2012) |
| It's that Red, Danny, has become, like, the drug lord, you know, since we killed the other one, and he wants to assassinate Woody Harrelson, 'cause he's gonna give a speech that makes all of weed legal, | | นั่น เร้ด แดนนี่ เขากำลังจะเป็นเจ้าพ่อค้ายา คุณรู้มั้ย ตั้งแต่เราฆ่าใครสักคน และเขาอยากจะฆาตกรรม วู้ดดี้ ฮาร์เรลสัน This Is the End (2013) |
| effectively rendering drug lords out of business. | | ทำให้ธุรกิจยาของเจ้าพ่อค้ายาล้มไม่เป็นท่า This Is the End (2013) |
| When they seized it from this drug lord, he was apparently some hard-core Elvis fan, and when they turned it into a flop house for us, the name just kinda stuck. | | ตอนที่พวกเขายึดมันมาจากพ่อค้ายา เขาเป็นแฟนพันธุ์แท้เอลวิส แล้วพอพวกนั้นเปลี่ยนให้มันเป็นที่พักของเรา Pilot (2013) |
| You think she cares more about some drug lord getting his just desserts, or you being by her side when she needs you the most? | | นายคิดหรอว่าเธอจะสนใจเรื่อง หัวหน้าค้ายาอะไรนั่น จับตัวมันเป็นเรื่องเล็กน้อยเท่านั้น นายควรจะไปอยู่ข้างๆเธอ ตอนนี้จะดีกว่านะ Vertigo (2013) |
| Our mystery drug lord is Caleb. | | พ่อค้ายาของเราคือเคเล็บ 2 Pi R (2013) |
| Our mysterious drug lord is laundering his money, making it untraceable. | | หัวหน้าค้ายาลึกลับของเรากำลังฟอกเงิน ทำให้เงินตรวจสอบไม่ได้ 2 Pi R (2013) |