53
ผลลัพธ์ สำหรับ
der rat
/เดอ (ร) แร ถึ/ /dˈɜːʴ rˈæt/
หรือค้นหา:
-der rat-
,
*der rat*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น
*der rat*
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The signory has agreed to contract you as condottiere.
Der Rat
hat eingewilligt, Euch zum Condottiere zu ernennen.
1505 (2014)
If that's the advice he was looking for from Louis, he'd have fired him anyway.
Wenn das
der Rat
ist, den er sich von Louis erhofft hat, dann hätte er ihn ohnehin gefeuert.
Heartburn (2014)
Counsel recommends no parole at this time.
Der Rat
empfiehlt diesmal keine Bewährung.
Mercy Moment Murder Measure (2014)
I tracked the epicenter of the rat-free zone... right down here by the World Trade Center.
Ich spürte das Epizentrum
der rat
tenfreien Zone... genau hier beim World Trade Center auf.
Loved Ones (2014)
That ring comes at a price, and you'll begin paying for it today.
Der Ring hat seinen Preis. Und ab heute fängst du mit
der Rat
enzahlung an.
Every Mother's Son (2014)
I tracked the epicenter of the rat-free zone.
Ich fand das Epizentrum
der rat
tenfreien Zone.
The Third Rail (2014)
You're obviously upset about something. Oh, right, 'cause you're the rational one here. I'm sorry.
Ach ja, du bist ja hier
der rat
ional Denkende.
Cut Day (2014)
Walter's the Pied Piper of geniuses.
Walter ist
der Rat
tenfänger aller Genies.
Plutonium Is Forever (2014)
Oh, I invited myself over for dinner tonight after the Town Hall.
Ich habe mich heute Abend nach
der Rat
ssitzung zum Essen eingeladen.
Episode #1.3 (2014)
Okay, and, uh, as long as you're in a generous mood, how about a promise you'll have my back at the Town Hall tonight?
- Okay und solange du... in Spendierlaune bist, kannst du mir versprechen, dass du mich bei
der Rat
ssitzung unterstützt?
Episode #1.3 (2014)
Frank, if you'll accept the advice of a native, there is an art to seducing a proper Englishman.
Frank. Hier
der Rat
eines Briten, einen echten Engländer zu überreden, ist eine Kunst.
The Second Coming (2014)
I can't remember if that squirrel was roadkill or one I caught in the rat trap.
Ich weiß nicht mehr, ob das Eichhörnchen überfahren oder in
der Rat
tenfalle gefangen wurde.
Black Hole Sun (2014)
The Council can remove her from office, on the grounds of extraordinary circumstances.
Der Rat
kann sie ihres Amtes entheben, aufgrund von "außergewöhnlichen Umständen".
The Girl King (2015)
- by the guy with the rat on his shoulder.
- Von dem Typen mit
der Rat
te auf der Schulter.
Vacation (2015)
No bank or ratings agency is going to confirm a story like this just because it comes from two guys in a... Sorry, garage band hedge fund that thinks it's the apocalypse.
Keine Bank o
der Rat
ing-Agentur wird so eine Story bestätigen, nur weil ihr beiden in einem Garagen-Hedgefonds glaubt, die Apokalypse steht bevor.
The Big Short (2015)
He will be judged.
-
Der Rat
wird über Euch richten.
The Last Witch Hunter (2015)
Well yeah, but we're still prospecting ... the Boston PD story I told you about.
Ja, aber wir arbeiten gerade an
der Rat
en-Story der Bostoner Polizei.
Spotlight (2015)
I appreciate that, but I'm not afraid of spiders or rats. I'll be fine.
- Danke für die Warnung, aber ich habe keine Angst vor Spinnen o
der Rat
ten.
Muck (2015)
Unfortunately, there's vermin in the ceiling again, and I hate to say it, but... they've pooped all over your cake.
Wir haben leider wie
der Rat
ten in der Decke. Ich sage es nur ungern, aber die haben auf die Torte gekackt.
Spy (2015)
Our mortgage is late again.
Wir sind wieder mit
der Rat
e in Verzug.
The Trail (2015)
That's for free.
Der Rat
ist gratis.
Bulling Through (2015)
The council will benefit from your wisdom and common sense.
Der Rat
wird von Eurer Weisheit und Eurem Verstand profitieren.
Keep Your Friends Close (2015)
The diocese is hearing your case in two weeks!
Der Rat
tagt in zwei Wochen.
Heaven on Earth (2015)
- Like the rat movie?
Wie in dem Film mit
der Rat
te?
A Tittin' and a Hairin' (2015)
When he wins, should he take the lump sum now or the annuity?"
Wenn er gewinnt, sollte er alles nehmen o
der Rat
en?"
Kimmy Is Bad at Math! (2015)
The Council betrayed me.
Der Rat
hat mich verraten.
A Marriage of Inconvenience (2015)
Your presence will be required later at the Council meeting.
Bei
der Rat
ssitzung nachher ist Eure Anwesenheit gefragt.
A Marriage of Inconvenience (2015)
It's not the Council versus us, Fitz.
- Es ist nicht
der Rat
gegen uns, Fitz.
Scars (2015)
Her strong advice was, don't go.
Ihr dringen
der Rat
war, nicht zu gehen.
Separation Anxiety (2015)
Only the council can invite him.
- Nur
der Rat
kann ihn einladen.
Separation Anxiety (2015)
The council invites Otto During to visit General Alladia Camp as our honored guest.
Der Rat
lädt Otto Düring dazu ein, das General Alladia Camp als unser Ehrengast zu besuchen.
Separation Anxiety (2015)
Can you describe this man?
Sie bezahlte den Mör
der rat
enweise.
Murder & Mozzarella (2015)
In any rational world, I would have.
In je
der rat
ionalen Welt wäre ich auch gestorben.
Souls on Ice (2015)
Enter, a chemical cocktail of tainted Utopium and Max Rager. Cocktail wakes up dormant genes, which then transforms an ordinary human or rat into a zombie at the cellular level.
Fügt man einen chemischen Cocktail von verdorbenem Utopium und Max Rager hinzu, weckt der Cocktail die schlafenden Gene, welche dann einen gewöhnlichen Menschen o
der Rat
te
Dead Air (2015)
I thought it was the Court that killed them.
Ich war davon überzeugt, dass es
der Rat
war, der sie umgebracht hatte.
Batman vs. Robin (2015)
I would say the Court of Owls is merely a legend.
Der Rat
der Eulen ist für mich nichts weiter als eine Legende.
Batman vs. Robin (2015)
There was a time when the Court of Owls stood behind every wall, in every shadow.
Es gab Zeiten, da stand
der Rat
der Eulen hinter jeder Wand. In jedem Schatten.
Batman vs. Robin (2015)
What if the Court doesn't go along with our plan?
Was passiert, wenn
der Rat
unserem Plan nicht zustimmt?
Batman vs. Robin (2015)
We are the Court of Owls and we require more than words.
Wir sind
der Rat
der Eulen. Und wir benötigen mehr als nur Worte.
Batman vs. Robin (2015)
I don't know if it's Bruce Wayne or Batman the Court's come for.
Ich weiß nicht, ob es Bruce Wayne oder Batman ist, den
der Rat
will.
Batman vs. Robin (2015)
You and the Court tried to take control of my city and destroy my home... but worst of all, you messed with my kid.
Der Rat
und du, ihr habt versucht, die Kontrolle zu übernehmen, mein Zuhause zu zerstören. Aber das Schlimmste war, dass ihr euch an meinen Sohn rangemacht habt.
Batman vs. Robin (2015)
In the beginning, we were so naive.
(KUTSCHENRÄ
DER RAT
TERN)
For the Next Millennium (2015)
I come for the weed, not the advice.
Ich komme wegen dem Gras, nicht wegen
der Rat
schläge.
Your Inside Voice (2015)
The council will hardly believe it otherwise.
Der Rat
würde es uns sonst vielleicht nicht glauben.
Master of Phantoms (2015)
Only the council can invite him.
Nur
der Rat
kann ihn einladen.
The Tradition of Hospitality (2015)
The council invites Otto During to visit General Alladia Camp as our honored guest.
Der Rat
lädt Otto Düring ein, das General Alladia Camp als sein Ehrengast zu besuchen.
The Tradition of Hospitality (2015)
Like you said, with the rationing, none of them will get enough Cipro to survive.
Wie du sagtest, mit
der Rat
ionierung bekommt keiner von ihnen genug Cipro zum Überleben.
Zombaby! (2015)
Well, if Mitch is right, and the Mother Cell is an accelerant, it may be, by being exposed to it in a contained environment, it accelerated the reproductive nature of the rats.
Nun, wenn Mitch recht hat und die Mutterzelle ein Beschleuniger ist, kann es sein, dass sie einer kontaminierten Umgebung ausgesetzt waren, die, die reproduktiven Eigenschaften
der Rat
ten beschleunigte.
The Cheese Stands Alone (2015)
So maybe if we're looking for one big queen rat, we should be looking for one big nest.
Vielleicht, wenn wir uns auf die Suche nach
der Rat
tenkönigin machen, sollten wir Ausschau nach einem großen Nest halten.
The Cheese Stands Alone (2015)
Council is over.
Der Rat
ist vorbei.
Episode #1.4 (2015)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
der rat
I won
der rat
her sit reading in the library than go home.
der rat
The party lea
der rat
tled on at great length about future policies.
WordNet (3.0)
ratitae
(n) used in former classifications to include all ratite bird orders,
Syn.
superorder Ratitae
Time: 0.0309 seconds
, cache age: 2.856 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/