| denote | (vt) แสดงถึง, See also: หมายถึง, มีความหมายว่า, Syn. signify, stand for, mean |
| denotation | (n) ความหมายตรง (ทางภาษาศาสตร์), See also: ความหมายหลัก, ความหมายพื้นฐาน, Syn. signification, reference |
| denotation | n. การแสดงออก, ความหมายเครื่องหมาย, ชื่อ., See also: denotative adj. ดูdenotation |
| denote | (ดิโนท') vt. แสดงถึง, ชี้แนะ, See also: denotable adj. ดูdenote denotement n. ดูdenote denotive adj. ดูdenote |
| denote | (vt) แสดง, ชี้แนะ, บ่งชี้, หมายความว่า |
| denotation | ความหมายโดยตรง [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| denotational semantics | อรรถศาสตร์ความหมายโดยตรง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
| ความหมาย | [khwāmmāi] (n) EN: meaning ; sense ; interpretation ; significance ; denotation FR: signification [ f ] ; sens [ m ] ; interprétation [ f ] ; définition [ f ] |
| ส่อ | [sø] (v) EN: show ; indicate ; manifest ; demonstrate FR: indiquer ; dénoter |
| denot | Do you think his silence denotes guilt? |
| denote | |
| denoted | |
| denotes | |
| denoting |
| denote | |
| denoted | |
| denotes | |
| denoting |
| denotative | (adj) having the power of explicitly denoting or designating or naming, Syn. denotive, Ant. connotative |
| denotative | (adj) in accordance with fact or the primary meaning of a term, Syn. explicit |
| denotatum | (n) an actual object referred to by a linguistic expression |
| denote | (v) be a sign or indication of, Example: Her smile denoted that she agreed |
| denote | (v) have as a meaning, Syn. refer, Example: `multi-' denotes `many' |
| Denotable | a. [ From Denote. ] Capable of being denoted or marked. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] |
| Denotate | v. t. [ L. denotatus, p. p. of denotare. ] To mark off; to denote. [ Archaic ] [ 1913 Webster ] These terms denotate a longer time. Burton. [ 1913 Webster ] What things should be denotated and signified by the color. Urquhart. [ 1913 Webster ] |
| Denotation | n. [ L. denotatio: cf. F. dénotation. ] The marking off or separation of anything. Hammond. [ 1913 Webster ] |
| Denotative | a. Having power to denote; designating or marking off. [ 1913 Webster ] Proper names are preëminently denotative; telling us that such as object has such a term to denote it, but telling us nothing as to any single attribute. Latham. [ 1913 Webster ] |
| denotatum | n. the actual object referred to by a linguistic expression. [ WordNet 1.5 ] |
| Denote | v. t. The better to denote her to the doctor. Shak. [ 1913 Webster ] A general expression to denote wickedness of every sort. Gilpin. [ 1913 Webster ] |
| Denotement | n. Sign; indication. [ R. ] [ 1913 Webster ] ☞ A word found in some editions of Shakespeare. [ 1913 Webster ] |
| Denotive | a. Serving to denote. [ 1913 Webster ] |
| 叭 | [叭] denote a sound or sharp noise (gunfire etc) #17,807 [Add to Longdo] |
| 记为 | [记 为 / 記 為] denoted by [Add to Longdo] |
| 人 | [ひと, hito] (suf) (1) -ian (e.g. Italian, etc.) (attaches to name of country to denote nationality); -er (e.g. performer, etc.) (attaches to name of occupation); (2) (usu. in compound words) man; person; people; (P) #49 [Add to Longdo] |
| 示す | [しめす, shimesu] (v5s, vt) to denote; to show; to point out; to indicate; to exemplify; (P) #1,498 [Add to Longdo] |
| 姓 | [せい(P);しょう(ok);そう(ok), sei (P); shou (ok); sou (ok)] (n) (1) hereditary title (used in ancient Japan to denote rank and political standing); (2) (arch) clan #2,497 [Add to Longdo] |
| 姓 | [せい(P);しょう(ok);そう(ok), sei (P); shou (ok); sou (ok)] (n) (1) surname; family name; (2) (せい only) (See 姓・かばね) hereditary title (used in ancient Japan to denote rank and political standing); (P) #2,497 [Add to Longdo] |
| ロ | [ro] (n) 2nd in a sequence denoted by the iroha system; 2nd note in the diatonic scale (used in key names, etc.) #2,830 [Add to Longdo] |
| やら | [yara] (prt) (1) indicates a non-exhaustive list of items; (2) denotes uncertainty #5,522 [Add to Longdo] |
| ホ | [ho] (n) 5th in a sequence denoted by the iroha system; 5th note in the diatonic scale (used in key names, etc.) #7,901 [Add to Longdo] |
| ヘ | [he] (n) 6th in a sequence denoted by the iroha system; 6th note in the diatonic scale (used in key names, etc.) #9,925 [Add to Longdo] |
| きちきち;キチキチ | [kichikichi ; kichikichi] (adj-na, adv-to, n) (1) (on-mim) jam-packed (physically or of schedule, etc.); (2) (used to denote a) grinding noise; (3) precisely; correctly (e.g. when working, etc.); (n) (4) (See 精霊飛蝗) acrida cinerea; oriental longheaded locust [Add to Longdo] |
| すんでの所で;既の所で | [すんでのところで, sundenotokorode] (exp) (uk) almost; very nearly [Add to Longdo] |