| You backpacked through Croatia. | | เธอแบคแพ็คไปโครเอเชีย Remember Paul? (2010) |
| - No, it is from Croatia! | | - ไม่ใช่ มันเป็นหมีโครเอเชีย Trollhunter (2010) |
| I was on a protection detail in Croatia. | | ผมอยู่ในภารกิจคุ้มครองบางคน ที่โครเอเขีย Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011) |
| I was there in Croatia. | | ผมอยู่ที่นันที่๋โครเอเชีย Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011) |
| When did you find out that I was in Croatia? | | ตั้งแต่เมื่อไหร่ที่คุณรู้ว่า ผมอยู่ในโครเอเชีย? Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011) |
| Just came through. He was in Dubrovnik, Croatia, the past two years. | | พึ่งได้มา เขาอยู่ในดูบรอฟนิค โครเอเธีย Tell Me No Lies (2012) |
| 40, no family, recently immigrated from Croatia, worked for Greater New York Custodial Services. | | 40 ปี ไม่มีครอบครัว เพิ่งย้ายมาจากโครเอเชีย ทำงานกับเกรทเตอร์นิวยอร์ก การดูแลและบำรุงรักษาอาคาร Critical (2012) |
| The lyrics of a spanish legion old songs that we used to sing when we're on a mission in Croatia | | เนื้อเพลงของสเปนพยุหะเพลงเก่า ที่เราใช้ในการร้องเพลงเมื่อเราอยู่ในภารกิจในโครเอเชีย The Expendables 3 (2014) |
| Split, Croatia. | | สปริต, โครเอเชีย Catch You Later (2015) |
| Hey, Lisbon, does Croatia have an extradition treaty with the U.S.? | | นี่ ลิสบอน โครเอเชีย มี สนธิสัญญาส่งผู้ร้ายข้ามแดน กับ สหรัฐมั้ย ? Green Light (2015) |
| Welcome to Croatia! | | ยินดีต้อนรับสู่โครเอเชีย! Prayer of David (2015) |
| My boy! Welcome to Croatia. | | ไอ้หนุ่ม ยินดีต้อนรับสู่โครเอเชีย Emma Wilson's Father (2015) |