Singapore's signature dish, Hainanese Chicken Rice followed by Chili Crabs and Roti Prata | | สัญลักษณ์ประจำสิงคโปร์ ข้าวมันไก่ไฮ่หนาน ตามด้วยฉู่ฉี่ปู และ โรตีภารตะ Rice Rhapsody (2004) |
This isn't happy hour at Chili's. | | นี่ไม่เรื่องเล่นๆนะ Chuck Versus the Seduction (2008) |
Dad's making chili. And then once he's here, | | พ่อทำชิลลี่ หลังจากนั้นเดี๋ยวเขาจะมา Chuck in Real Life (2008) |
And it turns out my dad's making his once-a-year chili, | | และแล้วก็กลายเป็นว่าพ่อของผมกำลังทำชิลลี่ Chuck in Real Life (2008) |
All right, you twisted my arm, it's chili powder. | | ใช่แล้ว สูตรลับสุดยอดไปเลย The House Bunny (2008) |
I can't tell if it's chili or if some kid threw up in here. | | หรือว่าใครมาอ้วกในห้องเนี่ย Remains of the J (2009) |
Which means it's not blood at all, it's chili pepper juice. | | หมายความว่ามันไม่ใช่เลือด แต่เป็นซอสพริกตะหาก August (2009) |
Concentration at 970, 000 on the Scoville scale, that's one of the hottest chili peppers there is. | | มุ่งความสนใจไปที่พื้นที่ 970, 000 บนสกอวิลล์สเกล นี่คือพริกที่เผ็ดที่สุดชนิดหนึ่ง August (2009) |
There's King Cobra chilis. | | มีคิงคอปบร้าชิลลี่ August (2009) |
He's eating my chili. Lily.and, rufus, um, | | เขากินชิลี่ของฉัน ลิลลี่และรูฟัส อืมม.. Rufus Getting Married (2009) |
Chili's down in Monroe had a vampire bus boy. | | ร้านในมอนโร มีแวมไพร์เป็นเด็กรับรถ Night on the Sun (2010) |
We should have went to Chili's, man. | | แล้วจะให้เราใจเย็นได้ยังไง พวก I.F.T. (2010) |