| I'm offering you a fresh start. And a fat cheque. | | ฉันให้คุณเริ่มต้นชีวิตใหม่ และการตรวจสอบไขมัน The Russia House (1990) |
| I already sent 'em a cheque. | | พ่อส่งเช็คไปให้เขาแล้ว 10 Things I Hate About You (1999) |
| The cheques are on the mantelpiece. | | ป๊าทิ้งเช็ค ไว้บนชั้นที่เตาผิง The Dreamers (2003) |
| - Nothing you'd want to eat. - And we cashed all the cheques? | | - เราขึ้นเช็คทุกใบแล้วด้วยเหรอ The Dreamers (2003) |
| - Cheque, please. | | เช็คบิลด้วยครับ... 21 Grams (2003) |
| Look, I cut you a hefty severance cheque, you can pick it up on the way to the cashier's. | | นี่ฉันทำเช็คค่าแรงไว้ให้นาย ตอนนายกลับไปก็แวะรับที่แคชเชียร์ได้เลย 21 Grams (2003) |
| Car thief, small-time crook, drugs, bad cheques, alcoholism. | | ขโมยรถ ลักเล็กขโมยน้อย ค้ายา... ประวัติเสีย ติดเหล้า 21 Grams (2003) |
| You don't think mine are limited to writing cheques, do you? | | นายคงไม่คิดว่าฉันทำเป็นแค่เขียนเช็ค ใช่ไม๊? National Treasure (2004) |
| There's the cheque for 50 million won like you asked for | | มันเป็นเช็คเงิน 50 ล้านวอนที่เธอพูดถึงเมื่อวันก่อน My Lovely Sam-Soon (2005) |
| - Just filling out a cheque paying some bills and a parking ticket. | | - กรอกเช็ค จ่ายหนี้ กับใบสั่งที่จอดรถ The Pursuit of Happyness (2006) |
| Just sit tight asshole, I got a cheque for ya. | | แกแค่นั้งอยู่ตรงนั้นแหละ / ฉันจะเอาเช็คไปให้ Live Free or Die Hard (2007) |
| I need a cheque approval on checkstand eight. Approval on checkstand eight, please. Thank you. | | อย่างเช่น ผมจะทำตามที่เขาชอบ ใช่ Cat's in the Bag... (2008) |