| The butler. | | เป็นหัวหน้าคนใช้ Clue (1985) |
| Indeed, no, sir. I'm merely a humble butler. | | ไม่ใช่หรอกครับ ผมเป็นแค่พ่อบ้านเท่านั้น Clue (1985) |
| The butler is head of the kitchen and dining room. | | พ่อบ้านคอยดูแลห้องครัว และห้องรับประทานอาหาร Clue (1985) |
| Well, what's all this about, butler, this dinner party? | | งั้น นี่มันคืออะไรคุณพ่อบ้าน, ปาร์ตี้อาหารค่ำใช่มั้ย? Clue (1985) |
| So, you're not the butler? | | คุณไม่ใช่หัวหน้าคนใช้งั้นเหรอ? Clue (1985) |
| I'm not the butler, but I am a butler. | | ผมไม่ได้เป็นพ่อบ้านที่นี่ แต่ผมเป็นพ่อบ้าน จริงๆ แล้วผมเป็นพ่อบ้านของเขา Clue (1985) |
| When I said I was Mr. Boddy's butler, this was both true and misleading. | | ตอนที่ผมบอกว่าผมเป็นพ่อบ้านของคุณบ๊อดดี้ เป็นความจริงและอาจทำให้เข้าใจผิด Clue (1985) |
| I was once his butler, but it was not his untimely death this evening that brought my employment with him to an end. | | ผมเคยพ่อบ้านของเขา แต่มันมันไม่ใช่เพราะการตายเมื่อค่ำนี้ ที่นำการจ้างงานของผมกับเขาถึงจบลง Clue (1985) |
| I'm the butler. I like to keep the kitchen tidy. | | ผมเป็นพ่อบ้าน ผมชอบที่จะให้ครัวเป็นระเบียบเรียบร้อย Clue (1985) |
| And I introduced myself to you as a butler, and I made across the hall to the library. | | และผมแนะนำตัวเอง ว่าผมเป็นพ่อบ้าน และผมก็ผ่านห้องโถงไปยังห้องสมุด Clue (1985) |
| I know, because I was Mr. Boddy's butler, that the cook had worked for one of you. | | ผมรู้เพราะผมเป็นพ่อบ้านของคุณบ๊อดดี้ และแม่ครัวทำงานให้กับใครคนหนึ่งในพวกคุณ Clue (1985) |
| So I explained that I was Mr. Boddy's butler and I'd invited you here. | | ผมอธิบายว่าผมเป็นพ่อบ้านคุณบ๊อดดี้ และผมจะเชิญคุณมาที่นี่ Clue (1985) |