| Goodbye, Beatrice. | | - ลาก่อน เบียทริซ Rebecca (1940) |
| My sister, Beatrice, and her husband, Giles Lacy, have invited themselves over for lunch. | | พี่สาวผม เบียทริซ และไจลส์สามี จะมาทานมื้อเที่ยงด้วย Rebecca (1940) |
| Thank you, Beatrice, thank you very much. | | ขอบคุณมาก เบียทริซ Rebecca (1940) |
| What do you think of Beatrice? | | - คุณคิดว่าเบียทริซเป็นยังไงบ้าง Rebecca (1940) |
| Has Beatrice been at you? | | - เบียทริซรบเร้าคุณเหรอ Rebecca (1940) |
| Oh, please don't come in, Beatrice. I don't want anyone to see my costume. | | อย่าเพิ่งเข้ามาเลยค่ะ เบียทริซ ฉันไม่อยากให้ใครเห็นชุด Rebecca (1940) |
| Tell Beatrice and Dante to get the staircase ready. Go! | | บอกเบียทริ Dante และบันไดที่จะได้รับพร้อม ไป! The Birdcage (1996) |
| Thank you, Ingrid and Beatrice. | | ขอบคุณมาก อินกริด บีทริซ Never Been Marcused (2008) |
| I'm Ingrid. She's Beatrice. | | ฉันอินกริด ส่วนเธอน่ะ บีทริซ Never Been Marcused (2008) |
| Before beatrice. See what I'm dealing with | | เห็นมั้ยว่าฉันต่อกรอยู่กับอะไร There Might be Blood (2008) |
| I'm Beatrice Mitchell, Harbor Master. | | ฉัน บีไทร มิตเชล เป็นหัวหน้าท่า Ball and Chain (2010) |
| I spoke to Beatrice. | | ผมได้คุยกับบีทรีซ Ball and Chain (2010) |