幌;母衣 | [ほろ, horo] (n) (1) canopy (esp. the cloth or canvas used for it); awning; top (of a convertible); hood; (2) helmet cape; cloth covering one's back to protect against arrows during battle #17,258 [Add to Longdo] |
キャリーバック | [kyari-bakku] (n) (1) large bag with handles; carry bag; (2) small case with wheels; (3) bringing the ball back to one's own position (rugby) (wasei [Add to Longdo] |
バックトス | [bakkutosu] (n) back toss [Add to Longdo] |
レスアンカー | [resuanka-] (n) { comp } (See レス) link back to discussion group, bulletin board, etc. posting (wasei [Add to Longdo] |
一増一減 | [いちぞういちげん, ichizouichigen] (n) { Buddh } 16, 800, 000-year period over which a human lifespan increases from ten years to 84, 000 years (by one year per century) and then decreases back to ten (by one year per century) [Add to Longdo] |
押し競 | [おしくら, oshikura] (n) (abbr) (See 押し競べ) children's game in which (at least three) people stand back to back to each other and shove vigorously backwards [Add to Longdo] |
押し競べ | [おしくらべ, oshikurabe] (n) (See 押し競饅頭) children's game in which (at least three) people stand back to back to each other and shove vigorously backwards [Add to Longdo] |
押し競饅頭 | [おしくらまんじゅう, oshikuramanjuu] (n) children's game in which (at least three) people stand back to back to each other and shove vigorously backwards [Add to Longdo] |
帰りなんいざ | [かえりなんいざ, kaerinan'iza] (exp) (arch) (See 帰去来) Come away home! (expression suggesting quitting one's job and moving back to one's hometown) [Add to Longdo] |
帰去来 | [ききょらい, kikyorai] (n) (arch) (See 帰りなんいざ) quitting one's job and moving back to one's hometown [Add to Longdo] |