| You're as bad as your sister, coming home from work at all hours and colours. | | จากการทำงานที่ทุกเวลาและทุกสี ในตอนท้ายของส่วนที่สอง Help! (1965) |
| You chose that no good Koichi. Peeking through your window at all hours of the night. | | ได้แต่แอบมองเขาทางหน้าต่างทั้งคืน Memoirs of a Geisha (2005) |
| That's where you disappeared to at all hours of the night like... | | หลายต่อหลายคืนที่คุณหายตัวไป Waiting to Exhale (2007) |
| At All Hours Of The Night, | | ทั้งคืน Opening Doors (2008) |
| He just doesn't get it. We're arguing at all hours of the day. | | เขาไม่เคยเข้าใจเลย เราเถียงกันแทบทุกวัน Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008) |
| Be ready for combat at all hours. | | จงเตรียมพร้อมรบอยู่ตลอดเวลา.. The Breath (2009) |
| Girls who call boys at all hours of the night like that are only looking for one thing, money. | | กลางค่ำกลางคืนน่ะ มองหาอยู่แค่ เรื่องเดียวเท่านั้น เงิน Hard-Hearted Hannah (2009) |
| After I left him, he would call at all hours, just show up at my work, wanting to explain himself. | | หลังจากฉันเลิกกับเขาแล้ว เขาโทรมาทุก ชม. มาหาที่ทำงาน เขาต้องการจะอธิบายเรื่องของเขา Hostile Takeover (2009) |
| - Traders come to work at all hours. | | เข้ามาทำงานตลอดเวลา The Blind Banker (2010) |
| Nathan, I wasn't gonna say anything before, but it's not like you have people calling you at all hours of the day to hang out. | | เนธาน คือฉันก็ไม่อยากจะพูดอะไรหรอกนะ แต่ว่า ไม่ใช่ว่าจะมีคนโทรมาหาคุณ ให้ไปเดทด้วยบ่อยๆ หรอกนะ Ain't No Sunshine (2010) |
| Use each other for sex, at all hours of the day and night. | | ก็ใช้กันและกันเพื่อมีเซ็กส์ ตอนไหนก็ได้ที่ว่าง No Strings Attached (2011) |
| You can't come running in at all hours, | | คุณไม่สามารถมา ยุ่งได้ตลอดเวลา Safety in Numbers (2012) |