April! | | เอพริล Rumours (2011) |
The warden of a Montana prison insists the unknown hero is a child molester who escaped from the institution in April. | | เค้าดูแลทุกคนที่ไม่มีทางไป ดังนั้นไม่มีอะไรที่จะให้ตั้งข้อสงสัย คนที่ทิ้งหลานๆไว้แล้วเที่ยวไปไหนต่อไหนนี่นะ Hero (1992) |
The following April, Andy did tax returns for half the guards at Shawshank. | | ต่อไปเมษายนแอนดี้ได้คืนภาษีสำหรับยามครึ่งหนึ่งของที่ Shawshank The Shawshank Redemption (1994) |
April. Spring in Tomainia. | | เมษา ฤดูใบไม้ผลิใน โทไมเนีย The Great Dictator (1940) |
The law is due to take effect from April 6. | | กฎหมายจะเริ่มมีผล ตั้งแต่วันที่ 6 เมษายน Gandhi (1982) |
Hot dogs have been boiling since the opening day in April. | | สุนัขร้อนได้รับการเดือดตั้งแต่ วันเปิดในเดือนเมษายน นั่นคือ สุนัขร้อน 2010: The Year We Make Contact (1984) |
In April, my older brother, Dennis, had been killed in a jeep accident. | | เดือนเมษา พี่ชายผมเด็นนิส ตายเพราะอุบัติเหตุในรถจี๊ป Stand by Me (1986) |
-I'll be 4, 501 next April. | | -ฉันจะมีอายุครบ 4, 501 ปีในเดือนเมษายนนี้แหละ Mannequin (1987) |
In the April 1962 issue of Jet Magazine, there's a story called "This is Not A Kite." | | นิตยสารเจ็ตฉบับ เดือนเมษายน ปี 1962 มีเรื่องของเขา "นี่ไม่ใช่กระบอกเสียง" Field of Dreams (1989) |
April O'Neil, Channel 3 Eyewitness News. | | เมษายนโอนีล, ช่อง 3 ประจักษ์พยานข่าว Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) |
You gotta stop working so hard, April. | | คุณต้องหยุดการทำงานอย่างหนักเมษายน Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) |
Come on, April, you could've called me last night, you know? | | Come on, เมษายน, คุณจะได้โทรมาหาผมเมื่อคืนนี้คุณรู้หรือไม่ Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) |