| Then i'm dara singh. | | งั้นฉันก็เป็น ดารา สิงห์ Om Shanti Om (2007) |
| According to me, you are already married to Arjun Singh. | | พ่อเป็นคนกำหนด, ลูกก็แต่งกับอาจูนซิงค์ไปแล้ว Namastey London (2007) |
| If only you would have told me that instead of becoming Mrs. Arjun Singh, you wanted to be Jazz Brown, I would have stepped away. | | ถ้าคุณแค่บอกว่าไม่อยากเป็นนางอรชุนซิงค์ อยากเป็นแจ๊สบราวน์ ผมจะได้ยุติทุกๆอย่าง Namastey London (2007) |
| - Arjun Singh. | | - อาจูน ซิงค์ Namastey London (2007) |
| Do you, charles Brown, take this woman, Jasmeet Singh... to be your wedded wife? | | คุณคือ, ชาร์ลี บราวน์ ยอมรับผู้หญิงคนนี้, จัสมีท ซิงค์... เป็นภรรยาในอนาคตของคุณใช่ไหม? Namastey London (2007) |
| Do you, Jasmeet Singh, take this man, charles Brown... to be your wedded husband? | | คุณคือ, จัสมีท ซิงค์ ยอมรับผู้ชายคนนี้, ชาร์ลี บราวน์... เป็นสามีในอนาคตของคุณใช่ไหม? Namastey London (2007) |
| ...but the data acquisition problem in Minsky's "society-of-mind" theory was addressed in large part by Singh's "E-M-One" paper back in... 2005. | | ..แต่ปัญหาการรวบรวมข้อมูล ในทฤษฎี "สังคมแห่งจิตใจ" ของมินสกี้ ได้ถูกพูดถึง โดยซิงค์ ในหัวข้อ"E-M-One" Chuck Versus the Lethal Weapon (2009) |
| In the words of khan noonn singh in the immortal wrath of Khan, "he tasks me. | | หรือในคำพูดของคาห์น นูเนี่ยน ซิงจ์ จากหนังอมตะศึกสลัดอวกาศว่า The Creepy Candy Coating Corollary (2009) |
| but i was too busy, thinking about the length of Ray Singh's eyelashes. | | แต่ฉันยุ่งมาก /Nเพราะมัวแต่คิดถึงขนตางอนๆของ Ray Singh The Lovely Bones (2009) |
| Did you hear me Singh? Go. | | เธอไม่ได้ยินฉันเหรอ ไปเดี๋ยวนี้นะ The Lovely Bones (2009) |
| Let's see this. Dhara Singh... 13. | | ไหนดูสิ ดาร่าห์ ซิงห์ 13 ขวบ Hot & Bothered (2010) |
| Mr. Singh, maybe your wife has some idea? | | คุณซิงห์ ภรรยาคุณอาจจะทราบ Hot & Bothered (2010) |