| I well remember - and bear in mind, I was platoon sergeant - it therefore was behove of me to keep morale up - so I said, more as a laugh, cos it wasn't tense or below par... | | ฉันยังจำได้และจำใจ ฉันเป็นจ่าทหาร มันจึงเป็นของฉันเพื่อให้ กำลังใจในการทำงาน How I Won the War (1967) |
| The boy who was kidnapped isn't on par with you, but he's another user of the Dark Hadou, isn't he? | | งั้นแสดงว่าเด็กผู้ชายที่ถูกจับตัวไป เค้าเป็นอีกคนที่ใช้จิตสังหารได้เช่นกันสินะ Street Fighter Alpha (1999) |
| Three lousy shots and one brilliant shot can still make par. | | ตีเป๋ไป 3 ช็อต แต่พัตให้แม่น ก็ได้พาร์อยู่ดี The Legend of Bagger Vance (2000) |
| It was a birdie, one stroke under par... for the hole, moving him to four behind Jones and Hagen... and his only glimmer of hope for the entire round. | | เขาได้เบอร์ดี้ 1อันเดอร์พาร์... ...ทำให้เขาตาม โจนส์กับเฮเก้น 4 สโตรค... ...เป็นความหวังอันริบหรี่ กับรอบนี้ของเขา The Legend of Bagger Vance (2000) |
| Just here to make sure everything's up to par. Wow. - What? | | แค่มาเช็คทุกอย่างเรียบร้อยดีไหมน่ะ ว้าวว The Girl Next Door (2004) |
| Par... | | พาร์... National Treasure (2004) |
| # "Hey, Par, get ready to call" # | | # "Hey, Par, get ready to call" # King Kong (2005) |
| # "Hey, Par, get ready to call" # | | # "Hey, Par, get ready to call" # King Kong (2005) |
| I lost my wallet, but that's par for the course. It's lookin' good. | | แต่พ่อทำกระเป๋าตังหายอีกแล้วนี้สิ แต่ก็ยังดีอยู่ Red Eye (2005) |
| Me too. I love to par-tay. | | ฉันก็เหมือนกัน ฉันรักงานปาร์ตี้ Just My Luck (2006) |
| That's, uh, pretty par for the course, actually. | | มัน เอ่อ เป็นเรื่องที่ ต้องทำอยุ่แล้ว The Usual Suspects (2006) |
| The airforce has been Interested in ai applications For a long time now, as par Back as the '80s. | | ฐานทัพอาการถึงสนใจมัน AI มีประโยชน์ มานานแล้ว ย้อนไปตั้งแต่ ปี 80 Strange Things Happen at the One Two Point (2008) |