飲み潰す;飲潰す;飲みつぶす | [のみつぶす, nomitsubusu] (v5s, vt) to drink away one's money; to be a sot [Add to Longdo] |
飲み潰れる;飲みつぶれる | [のみつぶれる, nomitsubureru] (v1, vi) to drink oneself drunk [Add to Longdo] |
飲み付ける;飲付ける | [のみつける, nomitsukeru] (v1, vt) to drink regularly; to drink stubbornly [Add to Longdo] |
横褌 | [よこみつ, yokomitsu] (n) either side of a rikishi's mawashi [Add to Longdo] |
割込通話 | [わりこみつうわ, warikomitsuuwa] (vs) call-waiting (phone option) [Add to Longdo] |
銀頬蜜吸 | [ぎんほおみつすい;ギンホオミツスイ, ginhoomitsusui ; ginhoomitsusui] (n) (uk) little wattlebird (Anthochaera lunulata) [Add to Longdo] |
隙を見付ける | [すきをみつける, sukiwomitsukeru] (exp, v1) to seize an opportunity [Add to Longdo] |
黒みつ;黒蜜 | [くろみつ, kuromitsu] (n) brown sugar syrup [Add to Longdo] |
粗密;疎密 | [そみつ, somitsu] (n) coarseness and fineness; sparse or dense (growth) [Add to Longdo] |
読みつける;読み付ける;読付ける | [よみつける, yomitsukeru] (v1, vt) (obsc) (See 読み慣れる) to be accustomed to reading [Add to Longdo] |