| Larry, could you run back to Starbucks? I need another mocha. | | รีบกลับไปที่สตาบัคที ขอกาแฟอีกแก้ว Red Eye (2005) |
| Stand in the way of someone's mocha latte. | | ลองยืนขวางระหว่างเขากับมอคค่าลาเต้สิ The Dark Defender (2007) |
| Okay, you call this Mocha Milkshake. | | นายเรียกนี่ว่าโมชา มิลค์เชค Pineapple Express (2008) |
| It's not the lotus position followed by a Mocha latte. | | ไม่ใช่การนั่งท่าดอกบัวแล้วตามด้วยกาแฟม็อคค่า ลาเต้ Mama Spent Money When She Had None (2009) |
| Why don't you try the mocha, maybe I'll let you have one of those belts you're so in love with. | | ฉันอาจจะให้คุณได้อีกหนึ่ง\เข็มขัดเส้นที่คุณรัก Great Sausage or Can I Call You Dick? (2009) |
| Double shot mocha. | | ม็อคค่า 2 แก้ว Chapter One 'Orientation/Jump, Push, Fall' (2009) |
| Here's your mocha latte. That'll be $3.50. | | นี่มอคคาลาตเต้ของคุณ 3.50 เหรียญ ค่ะ The Coffee Cup (2009) |
| They make the best white chocolate mocha latte. | | ฉันกับเอริก้า บางทีจะไปร้านการ์ตูนหลังเลิกเรียน Kick-Ass (2010) |
| And you made sure that my decaf, caramel, java-chip, white-chocolate mocha | | นี่กาแฟดีแคฟ คาราเมล ใส่ไวท์ชอคโกแลต มอคค่า Warrior (2010) |
| I'm just dropping off a mocha for my maharishi. | | ฉันแค่เอากาแฟมอคค่ามาส่งให้กับท่านอาจารย์ใหญ่ Hell-O (2010) |
| Raspberry mocha. | | ราสเบอร์รี่มอคค่า Lovely (2010) |
| Bartender takes my keys, huh? Nonfat almond mocha latte with a dusting of cinnamon, I think. | | บาร์เทนเดอร์ เอากุญแจไป หรอ อัลมอล มอคค่า ลาเต้ ไขมันต่ำ Ain't No Sunshine (2010) |