47 ผลลัพธ์ สำหรับ -miroslav-
/เมี้ย เหรอะ สึ หล่า ฝึ/     /M IH1 R AH0 S L AA0 V/     /mˈɪrəslɑːv/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: -miroslav-, *miroslav*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *miroslav*

CMU Pronouncing Dictionary
miroslav
 /M IH1 R AH0 S L AA0 V/
/เมี้ย เหรอะ สึ หล่า ฝึ/
/mˈɪrəslɑːv/

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
today I give little daughter Miroslava the glorious grandson of the hero which destroy the monster and no one happier than me, because there is no better husband in our principality of. Heute übergebe ich meine jüngste Tochter Miroslava an den vornehmen Enkelsohn jenes Helden, der uns einst von dem Untier befreite. Ich bin der glücklichste Mann aller Zeiten, denn heute vertraue ich meine Tochter dem würdigsten Ritter unseres Landes an! I Am Dragon (2015)
Rights say was. Miroslavas große Schwester hatte Recht. I Am Dragon (2015)
- General Miroslav Kiselev. - General Miroslav Kiselev. Full Alert (2005)
- No. Nein. Miroslav nix Problem. Heartbreaker (2010)
Miroslav! Ach, Miroslav. Schön schaumig (2011)
When Anton Miroslav may be dead! Anton Miroslav kann tot sein! Supercondriaque (2014)
Miroslav Jakovic, Liu Chan Tao. Miroslav Jakovic, Liu Chan Tao. Nighthawks (1981)
Miroslav Zalesky, Sexual Dysfunction and... Miroslav Záleský, Sexuelle Dysfunktion und... Greedy Guts (2000)
I was very affected by Miroslawa's death. Miroslavas Tod hat mich sehr getroffen. Regarding Buñuel (2000)
In exchange for a large cash payment, the Trust wants me to arrange a meeting with General Miroslav Kiselev, the Russian defence minister. Für eine hohe Summe Bargeld soll ich für den Trust ein Treffen mit General Miroslav Kiselev arrangieren, der russische Verteidigungsminister. Full Alert (2005)
Good night, Miroslav. Gute Nacht, Miroslav. Hostel: Part II (2007)
Good night, Miroslav! Gute Nacht, Miroslav. Hostel: Part II (2007)
Marie Stiborova by the Left Block, Miroslav Sladek by the Republicans. Marie Stiborová für den Linksblock und Miroslav Sládek für die Republikaner. Citizen Havel (2008)
Miroslav, we need to take charge. Miroslav, wir müssen nun Verantwortung übernehmen. Schein und Sein I (2011)
Miroslav, you like me, don't you? Miroslav, ich weiß doch genau, dass Sie mich mögen, stimmt's? Schein und Sein I (2011)
Miroslav... Miroslav. Es reicht! Schein und Sein II (2011)
Please call me Miroslav! Miroslav. Miroslav. Schön schaumig (2011)
Miroslav! Miroslav. Schön schaumig (2011)
We have intense activities with educationally neglected children, children who haven't been to school, street children who at the age of 9 or 10... Wir machen sehr viel mit bildungstechnisch vernachlässigten Kindern. Das sind Straßenkinder, die noch nicht in der Schule waren, die mit 9 oder 10... Miroslav, Vesna! Clip (2012)
Miroslav. Miroslav. Pilot (2013)
Anton Miroslav, leader of the Cherkistani revolution. Anton Miroslav... Chef der tscherkistanischen Revolution! Supercondriaque (2014)
Anton Miroslav thanking me! The world is backwards. Anton Miroslav dankt mir, verkehrte Welt! Supercondriaque (2014)
This is Anton Miroslav, who'll be staying with us a while. Anton Miroslav, er bleibt eine Weile bei uns. Supercondriaque (2014)
He's not just any illegal. He's Anton Miroslav. Aber das ist Anton Miroslav, Supercondriaque (2014)
Anton Miroslav. That's me. Anton Miroslav... das bin ich! Supercondriaque (2014)
That's Anton Miroslav, Cherkistani rebel leader, in my home. Anton Miroslav, Chef der tscherkistanischen Revolution! Supercondriaque (2014)
Not you, moron! She's crazy about Miroslav! Blödmann, sie will Anton Miroslav! Supercondriaque (2014)
Go say farewell with your stupid accent and call it quits. Du sagst ihr Adieu als Miroslav und siehst sie nie wieder! Supercondriaque (2014)
Yes, I'm not Anton Miroslav. Ja, ich bin nicht Miroslav. Supercondriaque (2014)
Jesus! I'm not Anton Miroslav. I'm Romain Faubert. Ich heiße nicht Anton Miroslav, sondern Romain Faubert. Supercondriaque (2014)
Romain Faubert, Anton Miroslav, or Jean Valjean? Romain Faubert... Anton Miroslav... oder Jean Valjean. Du musst wählen! Supercondriaque (2014)
- I didn't lose it. The real Anton Miroslav took my ID. Nein, der echte Anton Miroslav hat sie. Supercondriaque (2014)
I posed as Miroslav, he posed as me. You arrested me instead of him. Ich gab mich für Miroslav aus und Sie haben mich verhaftet, nicht ihn. Supercondriaque (2014)
Ma'am, who is this man? Miroslav, Faubert, Victor Valjean or Jean Hugo? Ist er Anton Miroslav, Romain Faubert, Victor Valjean oder Jean Hugo? Supercondriaque (2014)
Anton Miroslav. Anton Miroslav. Supercondriaque (2014)
I'm not Anton Miroslav! Ich bin nicht Miroslav! Supercondriaque (2014)
Miroslav, visitor. Miroslav, Besucherraum! Supercondriaque (2014)
That's not enough, Mr. Miroslav. Das genügt nicht, Herr Miroslav. Supercondriaque (2014)
They're deporting Anton Miroslav a Cherkistani from the Paris suburbs. Ausgewiesen wird Anton Miroslav‚ ein Tscherkistane. Supercondriaque (2014)
- Miroslav. Miroslav. - Was? Supercondriaque (2014)
Miroslav! Miroslav! Supercondriaque (2014)
Miroslav! Miroslav... Supercondriaque (2014)
- Anton Miroslav. - Anton Miroslav. Supercondriaque (2014)
The real Miroslav is so handsome! Wie schön Miroslav ist! Supercondriaque (2014)
Even crazier was explaining to the judge that I was arrested as Jean Valjean and deported as Anton Miroslav, who returned to Cherkistan as Cyrano de Bergerac. Nicht ohne war auch, zu erklären, dass ich als Jean Valjean verhaftet und als Miroslav ausgewiesen wurde, der als Cyrano de Bergerac ausreiste. Supercondriaque (2014)

CMU Pronouncing Dictionary
miroslav
 /M IH1 R AH0 S L AA0 V/
/เมี้ย เหรอะ สึ หล่า ฝึ/
/mˈɪrəslɑːv/

Time: 0.0203 seconds, cache age: 22.955 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/