| -It's William Holden. | | - วิลเลี่ยม โฮลเด้น Mona Lisa Smile (2003) |
| William Holden. | | วิลเลี่ยม โฮลเด้น Mona Lisa Smile (2003) |
| Did you have one with William Holden? | | แล้วกับวิลเลี่ยม โฮลเด้นล่ะคะ Mona Lisa Smile (2003) |
| Vanessa Holden, age 25. | | วาเนสซ่า โฮลเด้น, อายุ 25 ปี 52 Pickup (2008) |
| In Vanessa Holden's apartment, the following were discover-- bleach, ammonia, trash bags-- all in a triangular pattern. | | ในอพาร์ทเม้นท์ของวาเนสซ่า โฮลเด้น เราได้พบ น้ำยาซักฟอก, แอมโมเนีย, ถุงขยะ \ ทั้งหมดวางเป็นรูปสามเหลี่ยม 52 Pickup (2008) |
| Something must have happened between the last prostitute and Vanessa Holden making him change his victimology. | | ต้องมีอะไรบางอย่างเกิดขึ้นระหว่างเหตุการณ์โสเภณีคนก่อน กับวาเนสซ่า โฮลเด้น ที่ทำให้เค้าเปลี่ยนรูปแบบการเลือกเหยื่อ 52 Pickup (2008) |
| Jordan, Morgan, and i will go deal with Vanessa Holden. | | จอร์แดน, มอร์แกน แล้วก็ผม จะดูเรื่องวาเนสซ่าโฮลเด้นเอง 52 Pickup (2008) |
| Detective, we're gonna have to have a sit-down with Ashley Holden. | | คุณนักสืบ, เราคงต้องขอคุยกับแอชลี่ย์ โฮลเด้น 52 Pickup (2008) |
| Garcia... Is there any leverage you can give me that will help with the Holden family? | | การ์เซีย ค้นเจออะไรที่จะช่วยชั้นเกี่ยวกับ เรื่องครอบครัวโฮลเด้นบ้างมั้ย 52 Pickup (2008) |
| The Holdens were movers and shakers in the city. | | พวกโฮลเด้นเป็นคนสำคัญในเมืองพอสมควรเลย 52 Pickup (2008) |
| The Holdens got what they had "coming to them." | | พวกโฮลเด้นสมควรเจอ"เรื่องแบบนี้"แล้ว 52 Pickup (2008) |
| Mrs. Holden, we can't begin to fathom the loss you've suffered. | | คุณนายโฮลเด้นคะ, คงพูดไม่ได้ว่าเราเข้าใจความสูญเสียที่คุณเผชิญ 52 Pickup (2008) |