You've been elected twice in a district that is 60 percent African-American and one that has historically elected black officials since the Seventies. | | Sie haben zweimal in einem Bezirk mit afroamerikanischer Mehrheit gepunktet, der dazu seit den 70ern ausschließlich schwarze Vertreter gewählt hat. The Runner (2015) |
♪ made me one just like it out of yellow dotted Swiss ♪ | | ♪ Hat mir gerade eines wie dieses aus gelb gepunktetem Stoff gemacht ♪ Before the Law (2015) |
You scored high on the Psychopathic Deviate scale. | | Du hast auf der Psychopathen-Skala hoch gepunktet. Condition Terminal (2015) |
He scores! | | Er hat gepunktet! Love & Basketball (2015) |
Dactylorhiza maculata... or the spotted orchid. | | Dactylorhiza maculata oder gepunktete Orchidee. Independence Day: Resurgence (2016) |
- I've scored a goal Did you see me? | | Schatz, ich hab gepunktet! Ja! Ice Age: Collision Course (2016) |
I'm not letting some raggedy-ass, red-dotted, blood-whore freak take up another second of my time. | | Ich lasse mir nicht von einem zerlumpten, rot-gepunkteten Bluthuren-Freak... die Zeit stehlen. Battle Royale (2016) |
Get them to sign on the line which is dotted. | | Er muss auf der gepunkteten Linie unterschreiben. Crossing the Line (2016) |
Get them to sign... | | Er muss auf der gepunkteten Linie... Crossing the Line (2016) |
You gotta sign on the line... | | Sie müssen auf der gepunkteten Linie... Crossing the Line (2016) |
Add some oleander and a spotted owl feather, I'll give you the incantation, and we'll be good. | | Fügen etwas Rosenlorbeer hinzu und eine gepunktete Eulenfeder, ich gebe dir die Beschwörungsformel und wir haben es geschafft. An Old Friend Calls (2016) |
So you have about an hour to sign on the dotted line, or that money's gone forever. | | Also haben Sie ungefähr eine Stunde Zeit, um auf der gepunkteten Linie zu unterzeichnen, oder das Geld wird für immer fort sein. Accounts Payable (2016) |
Right-wing nationalists have made significant gains in our battle to return our city to its people. | | Die nationalistische Rechte hat in einer Wahl gepunktet, mit der wir Marseille den Bürgern zurückgeben wollen. Liberté, Egalité, sans Pitié (2016) |
Uh, did we score? | | "Haben wir gepunktet?" Shimmer Lake (2017) |
I think you scored some points with Charlie and Hanson. | | Sie haben bei Charlie und Hanson gepunktet. Mucho Mojo (2017) |
He scored! | | Er hat gepunktet! The Beast Evolves (2017) |
Well, he's gonna need to score at least 80 points to tie Satoshi, in which case, it'll be whoever scored the points the fastest. | | Er braucht mindestens 80 Punkte, um Satoshi einzuholen. Und dann entscheidet, wer schneller gepunktet hat. The Battle of Wills (2017) |
Blue suit, bow tie. | | Gepunktete Fliege, blauer Anzug. The Killers (1946) |
We'll take a cab. | | Gepunktet. Gut, gehen wir. The Killers (1946) |
- Dotted Swiss is nice for the curtains. | | - Gepunktete Gardinen wären hübsch. Leave Her to Heaven (1945) |
Happiest little polka-dotted girl in the State of Connecticut. | | Sie ist das glücklichste gepunktete Mädchen in ganz Connecticut. The Man in the Gray Flannel Suit (1956) |
But I was the first, good, bad or iindifferent, and I'm still stuck on you. | | Ich war der Erste, der gepunktet hat, und ich bin verrückt nach dir. The Helen Morgan Story (1957) |
We ran out, certain we'd hit home | | Wir waren sicher, gepunktet zu haben. The Mischief Makers (1957) |
[ Gasping ] Okay. | | Bingo! Gepunktet! Bruce Almighty (2003) |
Have your boss sign all three of them on the dotted lines there. | | Ihr Boss muss an den drei gepunkteten Linien unterschreiben. The Whole Truth (1961) |
And you had on a blue polka-dot dress with a white collar and it set off your yellow hair. | | Sie hatten ein blaugepunktetes Kleid an, mit weißem Kragen. The Ballad of Josie (1967) |
What do you make of the nylon dot cardigan and plastic mule rest? | | Und der gepunktete Nylon-Cardigan und der Plastikeselrest? It's a Living (1970) |
The Lady Mayoress has scored. | | Frau Bürgermeister hat gepunktet. Scott of the Antarctic (1970) |
Only the fullback to beat, and she has scored. | | Nur noch der Schlussmann, und sie hat gepunktet. Scott of the Antarctic (1970) |
One set all? | | Gepunktet? Sleuth (1972) |
It isn't my fault everyone scored before us. | | Es ist nicht meine Schuld, dass alle anderen bereits gepunktet haben. Death Race 2000 (1975) |
Matilda has made an impressive score. | | Matilda hat unglaublich gut gepunktet. Death Race 2000 (1975) |
Joe would score the escort, wouldn't you, baby? | | Joe hätte die Eskorte gepunktet, stimmt's nicht, Baby? Death Race 2000 (1975) |
Joe has just scored his own pit crew! | | Joe hat gerade seine eigene Boxencrew gepunktet! Death Race 2000 (1975) |
Who's rising, who's falling. Who's made a good move, a bad move. | | Wer aufsteigt, wer absteigt, wer gut gepunktet hat... Coma (1978) |
Hey, Larry, you scored! | | He, Larry, du hast gepunktet! Meatballs (1979) |
She's wearing a polka-dot dress. | | Sie trägt ein gepunktetes Kleid. The Wizard of Oz (1939) |
Has she not? | | Sie hat gepunktet. Sie? Episode #1.2 (2011) |
Please, sir, sign on the dotted line. | | Unterschreiben Sie hier auf der gepunkteten Linie. Fitzcarraldo (1982) |
A triple. Six RBIs. I can't believe... | | Und sechsmal vom dritten Base gepunktet. Brewster's Millions (1985) |
It looks like Washington just scored. | | Washington scheint gerade gepunktet zu haben. Miami Supercops (1985) |
Remember what he scored in the fourth quarter? Nothing. | | Und was hat er in dem viertel gepunktet? Gung Ho (1986) |
Whizzer Footrot has actually performed a perfect somersault and scored in the corner. | | Footrot hat einen perfekten Purzelbaum geschlagen und in der Ecke gepunktet. Footrot Flats: The Dog's Tale (1986) |
Looks like the Lions have scored a lucky try. | | Sieht so aus also ob die Lions einen Zufalls-Try gepunktet hätten. Footrot Flats: The Dog's Tale (1986) |
It won't bother me whether the people next door turn out to black, blue or polka dot, because I plan on being a good neighbour to them. | | Es wäre mir egal, ob die Leute von nebenan schwarz, blau oder gepunktet sind, weil ich ihnen eine gute Nachbarin sein möchte. The People Next Door (1987) |
They scored because you didn't follow a play. The play we set up as a team. | | Sie haben gepunktet, weil du den Plan nicht befolgt hast, den Plan, den wir als Team aufgestellt haben. Thin Ice (1988) |
- Power counter! | | Konter! Konter! Du hast gepunktet! Best of the Best (1989) |
Maybe I should start wearing little dresses with dots on them. | | Vielleicht sollte ich anfangen, gepunktete Kleidchen zu tragen. Married... with Who (1991) |
Looks very good in spots. | | Gepunktet steht ihm gut. Stop! Or My Mom Will Shoot (1992) |
- Pink flamingos. | | - Gepunktete Flamingos. Nowhere to Run (1993) |