Hold your fire. | | Genau zielen. IX. (2015) |
Even if at a distance, he's watching from somewhere, or he couldn't target us so accurately. | | Auch wenn es ferngesteuert ist, muss er doch von irgendwo zusehen, sonst könnte er nicht genau zielen. |
Right in the head. | | Ich würde haargenau zielen. The Seven Year Itch (1955) |
Pick your targets. | | Genau zielen! The Alamo (1960) |
We must be exactly on target because we won't have a second chance. | | Wir müssen ganz genau zielen. Wir haben keine zweite Chance. The Immunity Syndrome (1968) |
Okay, pal, let's not miss this one. | | Ok, Kumpel, wir müssen genau zielen. Goliath: Part 1 (1983) |
Can you aim accurately with a flat mirror? | | Kannst du mit einem ebenen Spiegel genau zielen? Ugly Duckling (1986) |
You better hit me, Sean, 'cause you only got one bullet left. | | Du solltest genau zielen. Du hast nur noch eine Patrone. Face/Off (1997) |
Respect I'll get. I must get my aim straight on the first two shots. | | Ich muss genau zielen, vor allem bei den beiden Ersten. I Stand Alone (1998) |
Miki, aim right, now. | | Los, Miki! - Du musst genau zielen! Stray Cat Rock: Sex Hunter (1970) |
Is Rosie coming over? | | Du solltest genau zielen. Episode #1.1 (2010) |
Aim carefully! | | Und ganz genau zielen. Revenge: A Love Story (2010) |
- Then we have to be pretty damn accurate. | | - Dann müssen wir verdammt genau zielen. Red Sky (2014) |
- Make them count. | | - Genau zielen. Fury (2014) |