19 ผลลัพธ์ สำหรับ -镶-
หรือค้นหา: -镶-, *镶*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] inset, inlay; to set, to mount; to fill
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 2974
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] inset, inlay; to set, to mount; to fill
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 9611

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[xiāng, ㄒㄧㄤ, / ] to inlay; to embed; ridge; border #13,589 [Add to Longdo]
[xiāng qiàn, ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄢˋ,   /  ] to inlay; to embed; to set (e.g. a jewel in a ring); tiling; tesselation #15,264 [Add to Longdo]
黄旗[Xiāng huáng qí, ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄤˊ ㄑㄧˊ,    /   ] (N) Xianghuangqi (place in Inner Mongolia) #110,528 [Add to Longdo]
白旗[Zhèng xiāng bái qí, ㄓㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄅㄞˊ ㄑㄧˊ,     /    ] (N) Zhengxiangbai qi (place in Inner Mongolia) #201,543 [Add to Longdo]
[xiāng jīn, ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄣ,   /  ] gilded [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It was made of two panels of six planks of oak held in frames of the same thickness. [CN] 它是由两块板子构成的 每块板子有六块橡胶板 以相同的厚度在框子里 A Man Escaped (1956)
Carpe dentum - seize the teeth. [CN] 我的牙医没把牙齿 Mrs. Doubtfire (1993)
The steel plate in your head, the artificial leg. [CN] 你那 着钢板的脑袋,人造的腿 Blackboard Jungle (1955)
The ring is no good [CN] 圈的不好 Dust in the Wind (1986)
The jewel that you wished to place in your sword hilt has become a symbol of your meaningless death. [CN] 你想让在宝剑上的珠宝 象征着你无意义的枉死 Ladyhawke (1985)
Just a filling. Doesn't have to be gold. How can you be so selfish? [CN] 补牙而已,又不是金牙 Some Like It Hot (1959)
I know men who'd offer diamond garters yet still act decently, even in a tunnel! [CN] 给我送钻袜带的男人 都不敢这么无礼 就算在地下道里也不敢对我放肆! Le Plaisir (1952)
stucco, molded paneling, marble, black mirrors, dark-toned portraits, columns,  [CN] 灰泥、嵌画 大理石,镜子 灰暗的肖像,圆柱 Last Year at Marienbad (1961)
You'II notice the original wood paneling's done by a slave artist. [CN] 各位会注意到一个奴隶艺术家 创作了原创木质 Tammy and the Bachelor (1957)
The white stockings too, and the blue shoes with the pearls. [CN] 还有白袜子 还有嵌有珍珠的靴子 The Virgin Spring (1960)
Blue-white with hairlike touches of platinum. [CN] 蓝白宝石,有白金 To Catch a Thief (1955)
This is mine to fill. [CN] 这颗要由我来上去 Ladyhawke (1985)

Time: 0.0255 seconds, cache age: 5.155 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/